Защита окружающей среды — международное дело огромной важности, и Великобритания уделяет этому большое внимание. Национальное общество водоснабжения охраняет внутренние воды в Англии и Уэльсе. В Шотландии общество по очистке рек ответственно за контроль загрязнения воды. С 1960 года общий выброс дыма в воздух упал на 85 %. Большинство бензоколонок в Великобритании продает бензин без примеси свинца. Правительство контролирует выброс газов, которые разрушают озоновый слой. Они также способствуют парниковому эффекту, что ведет к глобальному потеплению и поднятию уровня моря. Великобритания подчеркивает необходимость в изучении науки об изменениях климата. В Британии около 500000 зданий, которые защищаются государством и 7000 закрытых зон, представляющих архитектурный и исторический интерес. Правительство поддерживает работу добровольного отдела в сохранении национального наследия. Зеленые пояса — это области, где земля должна оставаться свободной от городских застроек. Государство придает большое значение их защите. Национальные парки составляют 9 % общей площади земной поверхности
Англии и Уэльса. Как мы видим, в Великобритании заботятся об окружающей среде ради самих себя и будущих поколений.
Перевод на английский:
Environmental protection is an international issue of great importance, and Great Britain pays much attention to it. The National Rivers Authority protects inland waters in England and Wales. In Scotland the River purification authorities are responsible for water pollution control. Total emissions of smoke in the air have fallen by 85 per cent since 1960. Most petrol stations in Britain stock unleaded petrol. The Government is committed to the control of gases emission, which damage the ozone layer. They also contribute to the greenhouse effect, which leads to global warming and a rise in sea levels. Britain stresses the need for studying the science of climate change. There are nearly 500,000 protected buildings, and 7,000 conservation areas of architecture of historical interest, in Britain. The Government supports the work of the voluntary sector in preserving the national heritage. Green belts are areas where land should be left open and free from urban sprawl. The Government attaches great importance to their protection. National parks cover 9 per cent of the total land area of England and Wales. As we see, Great Britain takes care of its environment for themselves and next generations.