Юлий Цезарь
Характеристика литературного героя Герой трагедии У. Шекспира “Юлий Цезарь” (1599). Несмотря на то, что трагедия Шекспира названа его именем, Ц. является не главным действующим лицом, а скорее пружиной действия. Именно вокруг него (поначалу живого, а в еще большей степени – мертвого, убитого заговорщиками-республиканцами) разворачиваются все события ее сюжета, а также раскрываются характеры остальных действующих лиц: Брута, Марка Антония, Кассия и других. Сюжет пьесы почерпнут Шекспиром из “Сравнительных жизнеописаний” Плутарха, однако Шекспир, как и всегда, существенно спрессовал реальные исторические события, придав действию пьесы несравнимо больший динамизм и стремительность.
Он сознательно (что часто ставилось ему в упрек) оставляет за рамками трагедии знаменитые победы Цезаря-полководца, изображая его как государственного человека, как гражданина города Рима, как римлянина. При всем величии Ц. в трагедии показан суеверным, слабым физически и одряхлевшим; Шекспир неоднократно подчеркивает, что он глуховат. Однако теперь, когда он уже
немолод и устал от жизни, отданной служению Риму, он жаждет, чтобы Рим и римляне склонились к его ногам, признав его неограниченную авторитарную власть.
У Ц. в пьесе по сути очень мало текста, и, хотя убийство его в Капитолии происходит в начале третьего акта, в предыдущих действиях он появляется всего несколько раз. В одно из таких его явлений к нему выходит Прорицатель, произносящий зловещее пророчество: “Остерегись ид марта”. Но даже того немногого, что слышим мы из уст Ц., достаточно, чтобы в полной мере понять, кто перед нами. Шекспир вывел на сцену в своей “римской трагедии”, представляющей собой чистейшей воды “политическую пьесу”, прожженного политика и политикана, умного, хитрого, познавшего все тонкости закулисья власти. Вот, к примеру, что говорит он Антонию о Кассии: “Он много думает, такой опасен”.
Опасен тем, что “читает много И любит наблюдать, насквозь он видит Дела людские”. Сцену, в которой Антоний трижды подносит Ц. корону, а тот трижды от нее отказывается, мы “видим” лишь в пересказе Каски – пересказе, однако, вполне красноречивом, из которого понятны и лицемерие Ц., и его жажда власти, и его склонность к лицедейству, и его умение “подогревать” толпу. Однако перед выходом Ц. в Сенат Шекспир вкладывает в его уста слова, в которых соединились бесстрашие и чувство обреченности. А дальше в Капитолии происходит его убийство, и Ц. произносит свое знаменитое “И ты, о Брут!” (слова, написанные Шекспиром по-латыни, не встречаются у Плутарха, очевидно, они дошли до Шекспира через устные предания).
После смерти начинается истинная жизнь Ц. в рассказанной Шекспиром истории. Как говорит Антоний, “дух Цезаря в погоне за отмщеньем, С Гекатою из преисподней выйдя, На всю страну монаршьим криком грянет: “Пощады нет!” – и спустит плот войны…” В отличие от большинства пьес Шекспира “Юлий Цезарь” никогда не подвергался существенным переделкам. Значительными событиями в истории мирового театра стали постановки трагедии, осуществленные за пределами Англии: в Германии – Мейнингенской труппой (1874).
Первым исполнителем роли Ц. стал молодой актер И. Неспер, во время гастролей в России (1885) его играл П. Рихард. Под влиянием увиденного спектакля, одновременно и в полемике с ним, в 1903 году появилась постановка Художественного театра (режиссеры К. С. Станиславский и Вл. И. Немирович-Данченко, в роли Ц. – В. И. Качалов). В спектакле Малого театра (1924) роль Ц. исполнил М. Ф. Ленин.
На английской сцене пьеса приобрела особую популярность во второй половине XX столетия – будучи интерпретируемой именно как пьеса с отчетливым политическим подтекстом. Таковы были спектакли Королевского Шекспировского театра 1973 года – часть цикла “Римляне”, поставленного Т. Нанном (в роли Ц. – Марк Дигнэм) и 1996 года (постановка А. Ноубла, Ц. – К. Бенджамин).