Время в английском языке. Обозначение дат и времени суток

Года и даты

Года в английском языке читаются следующим образом:

1400 – fourteen hundred 1502 – fifteen two (fifteen hundred and two) 1812 – eighteen twelve (eighteen hundred and twelve)

2000 – two thousand 2007 – two thousand (and) seven

Слово “Year” после упоминания года, как правило, опускается.

Даты записываются Порядковыми числительными:

17th January, 1998 (the seventeenth of January, nineteen ninety-eight) January 17th, 1998 / January 17, 1998 (January the seventeenth, nineteen ninety-eight)

Также они могут быть записаны в формате месяц/день/год через точку или косую черту:

01.17.98 01/17/98 – американский вариант

Время дня

4.00: four (o’clock) 8.05: five (minutes) past eight, eight oh five 2.10: ten (minutes) past two, two ten

5.12: twelve minutes past five, five twelve 11.15: (a) quarter past eleven, eleven fifteen 9.30: half past nine, nine thirty

1.35: twenty-five (minutes) to two, one thirty-five 10.45: (a) quarter to eleven, ten forty-five 7.52: eight minutes to eight, seven fifty-two

Как видите, в большинстве ситуаций время можно прочитать двумя способами:

The train departs at Seven fifty-two. Поезд отправляется в 7:52. past/to The shop will be closed at Quarter to six. Магазин закроется без пятнадцати шесть. I want to see the TV program at ten minutes past nine.

Я хочу посмотреть программу в десять минут десятого.

Past используется для обозначения части часа от нуля

до 30 минут (буквально значит “после”):

I came here at Quarter past nine. Я пришел сюда в 9:15.

To обозначает время от 30 до 59 минут (“до”):

The plane takes off at ten minutes to twelve. Самолет взлетает без десяти двенадцать.

В Америке также иногда используются слова After и Of (quarter after nine, ten minutes of twelve).

Слово o’clock используется только для обозначение целого часа (без минут). Оно не используется вместе со словами Am / Pm или после цифр “.00”. Также его можно опустить в неформальном разговоре:

I’m stuck in traffic, I’ll be home only at 8. Я застрял в пробке, буду дома только к восьми. eight o’clock pm – неверно 8.00 o’clock – неверно

Слова A. m. и P. m. (от лат. “ante meridiem” и “post meridiem”) обозначают время до и после полудня аналогично русским “утра” и “вечера”:

The match is starting at 4 p. m. Матч начинается в 4 вечера (16:00). I usually get up at 7 a. m.

Я обычно встаю в семь утра (7:00).


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)



Время в английском языке. Обозначение дат и времени суток