Значение глагола Should
Definition: used to indicate obligation, duty, or correctness, typically when criticizing someone’s actions Значение: выражает обязанность, долженствование или желательность, как правило, в случаях критики чьих-либо действий
Examples (примеры)
He should have been careful – Ему следовало быть осторожным. I think we should trust our people more – Я думаю, мы должны доверять нашим людям больше. You shouldn’t have gone – Тебе не следовало уходить.
Значение глагола Ought to
Definition: used to indicate duty or correctness, typically when criticizing someone’s actions Значение: выражает долженствование или желательность, как правило, в случаях критики чьих-либо действий
Examples (примеры)
They ought to respect the law – Они должны уважать закон. The company ought to be making changes in its marketing strategy – Компания должна внести изменения в свою маркетинговую стратегию. You really ought to call Brian – Тебе действительно следует позвонить Брайану.
Разница между Should и Ought to
Should и Ought toОчень близки по значению и часто могут быть взаимозаменяемы. Should употребляется чаще, чем ought to. Хотя глагол ought to чаще используется в разговоре, когда речь идет об обязательстве, а не вероятности.
Глаголы Should и Ought to употребляются:
Когда
говорящий дает совет или рекомендацию; когда речь идет об ответственности или обязательстве; когда речь идет о чем-то, что может оказаться правдой сейчас, либо в будущем; в конструкции should/ought to + have + past participle, когда речь идет о долженствовании в прошлом (с оттенком критики или сожаления); в конструкции should/ought to + have + past participle, когда речь идет об ожидании, что что-то произошло или произойдет.
Существует ряд случаев, когда глагол Ought toНе употребляется (в этих случаях употребляется глагол Should):
В предложениях, в которых совет дается от 1-го лица ед. ч.; когда рекомендация/совет исходит от внешнего авторитетного источника; в вопросительных предложениях.
Examples (примеры)
It’s cold. I think you should take a hat – Холодно. Я думаю, тебе следует взять шапку. (в данном случае возможно употребление ought to) I should leave early tomorrow, if I were you – На твоем месте, я бы выехал рано утром. (рекомендация от 1-го лица ед. ч.; в данном случае невозможно употребление ought to) Have you got any string? – There ought to be some in the kitchen drawer – У тебя есть веревка? – Она должна быть в кухонном ящике. (высока вероятность того, что она там окажется; в данном случае также возможно употребление глагола should) I ought to visit my parents more often – Я должен чаще навещать своих родителей. (речь идет об обязательстве; в данном случае возможно употребление глагола should) He should have asked me before he took my bike – Ему следовалоспросить меня, прежде чем брать мой велосипед. (речь идет о прошлом; указывает на раздражение говорящего) The builders ought tohave finished work by the end of this week – Строители должны были закончить работу к концу этой недели. (речь идет об ожиданиях) The computer should be disconnected from the power supply before the cover is removed – Компьютер должен быть отключен от источника электропитания, прежде чем крышка будет снята. (рекомендация/совет, исходящий от авторитетного источника) What should I do if I have any problems? – Что я должен делать, если у меня возникнут проблемы? (вопросительное предложение)
Remember (запомните)
Ought употребляется с инфинитивом с частицей to – ought to do something Should употребляется с инфинитивом Без частицы to – should do something