Роберт Джордан
Характеристика литературного героя
Роберт Джордан (англ. Robert Jordan) – герой романа Э. Хемингуэя “По ком звонит колокол” (1940). Р. Д. – это обобщенный образ лирико-биографической прозы Хемингуэя, итог развития образов Ника Адамса (“В наше время”, 1925), Джейка Барнса (“Фиеста” /”И восходит солнце”/ 1926) и Фредерика Генри (“Прощай, оружие!”, 1929). По происхождению и складу мыслей все четыре героя близки автору вплоть до совпадения отдельных житейских событий, все они воплощают тип “wounded hero” (“раненый герой”). Истоки образа Р. Д. искали в реальных личностях американца Роберта Мерримена, советского добровольца Хаджи Мамсурова, испанца Хосе по прозвищу Фантастик и многих других.
Образ Р. Д..- это литературный памятник борцам против фашизма в Испании, соединивший в себе образы героя-одиночки и человека-массы. В Р. Д. Хемингуэй выразил свои политические и нравственные идеалы, убеждения о месте честного человека в антифашистской борьбе, о его гражданском долге. Работа, которую Р. Д. делает, наполнена для него общечеловеческим смыслом,
а не стремлением к личному спасению, как это было у его предшественника Джейка Барнса. У Р. Д. нет простого и ясного взгляда на жизнь, но он достиг того, о чем мечтал Джейк Барнс, – научился соразмерять личную судьбу и события в мире. Это приводит Р. Д. к отказу от пацифизма и к осознанию необходимости с оружием в руках защищать то, что, по его мнению, нуждается в защите.
Р. Д. принимает принципы революционного долга и дисциплины, считая их действующими и необходимыми на время войны. В американском литературоведении были даже такие трактовки образа Р. Д., как “красный Христос” (С. Анфред).
Р. Д. также наследует у своих предшественников Джейка Барнса и Фредерика Генри черты литературного типа “Ромео”: его любовь взаимна и трагична. У Р. Д. она достигает высот слияния физической и духовной сторон, являясь светлым чувством, наполняющим жизнь, но не могущим заполнить весь мир героя, как у Фредерика Генри. Любовь обрывается на трагической ноте спасения жизни любимой ценой собственной, сливаясь с выполнением нравственного долга по отношению к людям, разделяющим с Р. Д. трагические обстоятельства. Хемингуэй сознательно поехал на испанскую войну в качестве корреспондента нескольких объединившихся американских газет.
Р. Д., американский преподаватель, был вовлечен в события войны, находясь в Испании на стажировке. Книга о Р. Д.- глубоко личная для автора. Отец Р. Д., как и отец Хемингуэя, покончил жизнь самоубийством.
Дед Р. Д., как и дед Хемингуэя, сражался на стороне Севера в гражданской войне. Автор ищет”Шв. Д. не исключительную личность, а истоки связи, объединяющей его как с испанским демократическим движением, так и с демократическими традициями своей страны.
Р. Д. чувствует себя участником Крестового похода против фашизма, как в Испании, так и в Америке. Роман о Р. Д. был воспринят испанскими коммунистами как грубая карикатура на описываемые события. И это не случайно: Р. Д.- герой, “утративший иллюзии”, которому ведомы чувство долга и сомнения.
Хемингуэй описывает развенчание идеализированных понятий о движении Сопротивления. Остается внутреннее осознание необходимости выполнять личный долг в контексте реального момента жизни. Основа этого чувства – сохранение самоуважения, диктующего необходимость самопожертвования.
В отличие от Джейка Барнса и Фредерика Генри у Р. Д. есть только “сейчас” – как в любви, так и в исполнении долга. В том и в другом он достигает нравственных высот, переживает свой звездный час, завершая цикл развития героя лирико-биографической прозы Хемингуэя. В экранизации романа (США, 1943) роль Р. Д. исполнил Г. Купер.