Нисходяще-восходящий тон часто употребляется в английской разговорной речи для выражения различного рода эмоций от сомнения до дружеского возражения. Падение – подъем происходят:
В пределах одного слова: No. Yes. в пределах двух смежных слогов: That’s right. в пределах двух слогов, разделенных одним или несколькими неударными слогами: Difficult. Necessary.
Диапазон нашего голоса можно схематически представить в виде двух параллельных горизонтальных линий. При произнесении нисходяще-восходящего тона голос сначала снижается в пределах слога до самого низкого уровня диапазона (т. е. до самого низа горизонтальной линии), а затем постепенно повышается, не достигая, однако, слишком высокого уровня. Нисходяще-восходящий тон по своему мелодическому рисунку несколько напоминает интонацию вызова в русском языке, например: “А я не буду!”
Нисходяще-восходящий тон помимо утверждения определенного факта Содержит различного рода Подтекст, т. е. то, что подразумевается, в частности:
Коррекция, уточнение:
I believe his name is Philip. – David. – Я полагаю, его зовут Филипп. – Давид.
Мягкое,
дружелюбное возражение:
I am afraid that’s not so. – Боюсь, что это не так.
Сомнение, предположение:
What colour is her dress? It may be grey. – Какого цвета ее платье? Возможно, оно серое.
Контраст, противопоставление:
I have a lot of Russian books, but no French books. – У меня много русских книг, но нет французских.
Произнесите фразу “Not very” с нисходяще-восходящим тоном, чтобы выразить мягкое, дружелюбное возражение:
This radio set is good, isn’t it? – Not very. | Это радиоприемник хороший, не так ли? – Не очень. |
That question is difficult, isn’t it? – Not very. | Этот вопрос трудный, не так ли? – Не очень. |
That novel is new, isn’t it? – Not very. | Этот роман новый, не так ли? – Не очень. |
The bag is heavy, isn’t it? – Not very. | Эта сумка тяжелая, не так ли? – Не очень. |
The room is narrow, isn’t it? – Not very. | Комната узкая, не так ли? – Не очень. |
The lake is shallow, isn’t it? – Not very. | Озеро мелководное, не так ли? – Не очень. |
Произнесите реплики в диалогах с нисходяще-восходящим тоном, чтобы выразить уточнение:
– The photos are in the box, aren’t they? – In the album. | – Фотографии в коробке, не так ли? – В альбоме. |
– The children are at school, aren’t they? – In the yard. | – Дети в школе, не так ли? – Во дворе. |
– The books are in the bookcase, aren’t they? – On the bookshelf. | – Книги в книжном шкафу, да? – На книжной полке. |
– The pupils are at the lesson, aren’t they? – At the library. | – Ученики на уроке, не так ли? – В библиотеке. |
– Eva and David are married for ten years, aren’t they? – For fifteen. | -Ева и Давид женаты 10 лет, не так ли? – 15. |
– Sam is leaving today, isn’t he? – Tomorrow. | – Сэм уезжает сегодня, не так ли? – Завтра. |
Произнесите вторую часть предложения с нисходяще-восходящим тоном, чтобы выразить противопоставление:
I want to go to the village, but not in winter. | Я хочу поехать в деревню, но не зимой. |
I want to go to the park, but not in the afternoon. | Я хочу пойти в парк, но не днем. |
I want to go to the library, but not today. | Я хочу пойти в библиотеку, но не сегодня. |
I’d like to play tennis, but not right now. | Мне бы хотелось поиграть в теннис, но не сейчас. |
I’d love to watch TV, but not in the day time. | Я бы с удовольствием посмотрела телевизор, но не днем. |
We’d like to visit this museum, but not on Sunday. | Нам бы хотелось посетить этот музей, но не в воскресенье. |
Произнесите реплики в диалогах с нисходяще-восходящим тоном, чтобы выразить предположение:
– Where is my hat? – It may be on the armchair. | – Где моя шляпа? – Она, наверное, на кресле. |
– Where is Sally’s bag? – It may be near the door. | – Где сумка Салли? – Она, наверное, около двери. |
– Where is our map? – It may be on the wall. | – Где наша карта? – Она, наверное, на стене. |
– Where is Lisa’s belt? – It may be in the wardrobe. | – Где Лизин пояс? – Он, наверное, в шифоньере. |
– Where are my pencils? – They may be in the pencil-box. | – Где мои карандаши? – Они, наверное, в пенале. |
– Where are the children’s toys? – They may be in the bedroom. | – Где детские игрушки? – Они, наверное, в спальне. |
– Where are the students? – They may be at the lecture. | – Где студенты? – Они, наверное, на лекции. |