Хотите перекусить? Не проблема! Главное – научиться говорить об этом по-английски…
Let’s go out for a slap up dinner. / Let’s pig out and stuff our faces! – Давай пойдем поедим как следует / наедимся до отвала.
I’m starving. – Я умираю с голоду.
I could eat a horse!. – Я жутко голоден (готов съесть слона).
I’m just a bit peckish. – Я слегка проголодался.
Greasy spoon – забегаловка, закусочная
Nosh – разг. еда на скорую руку, закуска
Grub – разг. еда
Pub grub – еда, которую можно заказать в пабе
Takeaway – еда, продаваемая на вынос
The food was fusion. – Меню было смешанным.
I would prefer an Indian / ruby. – Я бы предпочел острую индийскую еду карри.
A good fry up / full English breakfast – классический английский завтрак (обжаренные на сковороде или гриле бекон, яйца, сосиски, помидоры, грибы, фасоль и др.)
Starter – закуска
Main course – основные блюда
Pudding – пудинг (часто – мясное блюдо, иногда – десерт)
Подробнее о пудинге можно прочитать здесь
Dessert – десерт
Service not included – такая фраза в счете предполагает, что к указанной сумме следует добавить чаевые
That hit the spot!. – зд. Я утолил голод.
I’m absolutely stuffed!. – Я наелся досыта.
I’m full! – Я сыт!
I couldn’t eat another thing if I tried!. – Я объелся (больше не лезет).
I have eaten too much. – Я переел.