Краткое содержание Восстание ислама Шелли П. Б

Восстание ислама

Свою романтическую поэму в двенадцати песнях Шелли посвятил “делу широкой и освободительной морали”, идеям свободы и справедливости. Поэма написана так называемой спенсеровой строфой.

Во время бушующей над землей грозы поэту вдруг открывается среди туч просвет небесной лазури, и на этом фоне глазам его предстает боренье Орла и Змеи над морскою пучиной; Орел терзает Змею, та норовит ужалить его в грудь, но в конце концов Орел выпускает добычу, и Змея падает в воду.

На берегу поэт видит прекрасную женщину; она подбирает Змею, кладет на свою мраморную грудь и предлагает поэту отправиться в челноке-мечте с нею в путь. Во время путешествия в волшебной ладье женщина объяснила, что некогда окутавшее землю Зло взлетело высоко, а Дух Добра стал ползать, и в результате “никто добра от зла не отличал”. Таким образом, даже поэт не узнал в Змее Духа Добра, боровшегося со Злом в виде Орла.

Женщина рассказывает поэту свою историю. Ей, земной женщине, открыл перед смертью юный поэт многие тайны жизни, своими речами он зажег в ее душе свет вольнолюбия. Однажды

она увидела во сне прекрасного юношу и с тех пор ищет его повсюду.

Челн наконец пристает к берегу, поэт входит в светло-мглистый лабиринт и вдруг оказывается в храме, где на хрустальном престоле сидят прекрасный незнакомец и – дивная спутница поэта.

Незнакомец – его зовут Лаон – рассказывает поэту свою историю. Его светлое детство было омрачено жестокой тиранией, царившей в его родной стране: “В ее цепях томились все: тиран и раб, душа и тело, жертва и мучитель”. В душе Лаона росло и крепло стремление к свободе. Тогда же он узнал Цитну, и они нежно полюбили друг друга.

Юная Цитна вполне разделяла стремление любимого освободить народы от тягостных цепей, хотя она понимала, что борьба с силами Зла будет жестокой и неравной, что их с любимым может ждать разлука и даже смерть.

Обоих посещают страшные провидческие видения. Лаону снится, будто они с Цитной летят в пространстве, но в Цитну вцепляются чудовища, отнимают ее у него. Проснувшись, он обнаруживает, что окружен прислужниками Тирана, а в отдалении слышит отчаянный женский крик. Лаон прорывается сквозь толпу врагов и видит на земле связанную Цитну.

Ослепленный гневом, он бросается на ее стражей, но их слишком много, и его, жестоко избитого, приковывают цепями в башне на вершине скалы. От горя и ран Лаон едва не теряет рассудок, он отказывается от еды и питья и готов принять смерть, но в забытьи ему вдруг является дивный Старец. Он разбивает оковы, обтирает влажной тканью тело Лаона и со словами утешения везет его в челноке к себе, в башню среди моря.

Там он долго – целых семь лет – выхаживает Лаона. Когда к Лаону возвращается сознание, Старец говорит, что даже до его уединенного замка докатилась слава о вольнолюбивом Лаоне; поэтому он отправился в Арголиду, страну Лаона, где и спас вольнолюбивого храбреца. Старец слышал и об удивительной девушке, которую приговорили к смертной казни, но палач, смягчившись при виде ее красоты, отпустил ее, Воспламененные примером и пылкими речами Лаона и Цитны, народы повсюду восстают против своих угнетателей, но Старец опасается, что может пролиться кровь, а Лаон, считает он, способен избежать кровопролития.

Лаон возвращается в родной город. Но в первую же ночь к спящим воинам подкрадываются враги, убивают многих, однако раздавшийся клич “Лаон!” поднимает войска на бой – враги сметены. Не желая лишнего кровопролития, плодящего ненависть и вражду, Лаон не дает умертвить окруженных; подняв руку, он даже принимает на себя удар копья, направленного в грудь обреченного врага, и увещевая и тех, и других не заниматься братоубийством, теряет сознание.

Когда он приходит в себя, то обнаруживает, что слова его дошли до людских сердец, всех объяла жажда добра.

Среди всеобщего ликования Лаон отправляется на поиски прекрасной девы, которая называет себя Лаоною, и приходит во дворец всеми покинутого Тирана. Налетевшая толпа требует предать деспота смерти. Впервые испытав страх и стыд, Тиран теряет сознание.

Лаон же обращается к согражданам со словами милосердия: “Поймите вы, что истина в прощенье, В любви, не в злобе, и не в страшном мщенье”.

Однако в черной душе Тирана по-прежнему тлеет злоба.

Посреди народного ликования разносится страшная весть: собрав в других странах войско, Тиран идет войною на собственный народ. Ряды пировавших редеют под ударами наймитов. На запах крови и смерти слетаются с окрестных гор питающиеся падалью птицы. Праздник добра и народного освобождения превращается в пир стервятников.

Лаон с друзьями сражаются отважно, но силы неравны; вот падает под ударами Старец, вот уже убит и последний близкий друг Лаона. Погибают все, кроме Лаона, он тяжело ранен.

Внезапно сквозь ряды врагов, сминая их, прорывается на мощном коне бесстрашный всадник. Враги бегут врассыпную. Всадник оказывается прекрасной девушкой – это Цитна.

Она сажает Лаона с собой на коня и увозит прочь с поля страшной битвы.

Только теперь, в отдалении от людских распрей и зверств, влюбленные наконец могут всецело принадлежать друг другу и изливать переполняющую их любовь.

Цитна рассказывает Лаону, что с ней произошло за время разлуки. Когда ее захватили в плен приспешники Тирана и Тиран увидел ее красоту, он воспылал к ней страстью, и в ней, вынужденной терпеть ненавистные ласки, зажегся такой свет безумия и жажды свободы, что Тиран в ужасе отступился от нее. Он повелел отправить непокорную деву в далекий замок среди моря.

В помутнении рассудка Цитне чудилось, что у нее родилась дочь, похожая на Лаона, но приплывший слуга Тирана отнял у нее нежно любимое дитя. Много лет прожила она одна на этом острове. Безумие ушло, осталась лишь мысль о Лаоне, о дочери, о свободе.

Внезапное землетрясение разрушило замок, и с одиноко торчавшей из моря скалы Цитну подобрал корабль, который вез новых пленниц Тирану. Однако, воспламененные речами Цитны о всеобщем равенстве и свободе, моряки отпустили пленниц. Лаон и Цитна решают расстаться, чтобы порознь бороться за свободу и счастье всех людей.

Влюбленные верят, что рано или поздно они воссоединятся вновь.

Тем временем в Золотом Городе и соседних странах деспотической властью вновь попрана свобода, там свирепствует голод и чума, реки отравлены, народ испытывает неисчислимые бедствия; из уст в уста передается легенда о Лаона и о прекрасной всаднице, несущей надежду на освобождение. Жрецы и владыки возносят мольбы Богу, каждый – своему. И тут является коварный Иберийский Жрец, задумавший выковать из Ислама смертельного врага его, Жреца, недругам.

Он уговаривает Тирана и жрецов сжечь Лаона и Лаону на огромном костре – это-де принесет спасение царству и самодержавной власти Тирана.

Вдруг перед Тираном появляется прекрасный незнакомец. Он обращается к деспоту и его приближенным с пылкой речью. Тиран делает попытку заколоть его, но по необъяснимой причине рука его не слушается. Незнакомец обещает доставить им Лаона в тот же вечер, при условии, что они отправят Цитну невредимой в край Вольности, Америку.

Незнакомец сбрасывает плащ – это Лаон. Внезапно в тронный зал врывается мощный конь с прекрасной всадницей. Тиран и присные в ужасе бегут пред нею, но Иберийский Жрец стыдит их, призывает схватить Цитну и, в нарушение клятвы, казнить вместе с Лаоном.

Цитна сама всходит на костер к Лаону.

Лаон приходит в себя на берегу; его ласкают нежные руки Цитны. К ним приближается воздушная ладья, в которой сидит прекрасный ребенок с серебряными крыльями – их дочь. Она рассказывает родителям, что их смерть глубоко поразила их соплеменников и наверняка “забросит отблеск свой в немую бездну будущих столетий”.

Воздушная ладья уносит всех троих в светлый Храм Духа.

Вариант 2

Поэт созерцает борьбу змеи и орла над морской пучиной. Загадочная женщина объясняет ему, что высоко взлетевшее зло перестали отличать от низко ползающего добра. А она везде ищет вольнолюбивого прекрасного юношу. На берегу поэт попадает в храм, где сидит на хрустальном престоле его загадочная спутница Цитна с прекрасным незнакомцем Лаоном.

В стране Незнакомца царила тирания, в его душе росло стремление к свободе. В то время он познакомился с Цитной, и они полюбили друг друга. Оба видят будущее. Лаон видит, как у него отнимают Цитну.

В реалии он бросается ее спасать, но слуги Тирана его избивают. Потеря памяти. Он прикован цепями высоко в башне. В бреду видит Старца, который семь лет выхаживает его. Старец поведал о прекрасной девушке.

Ее приговорили к казни, однако палач сжалился на ее красотой и отпустил. Народ воодушевленный примером молодых людей, восстает против гнета. Старец опасается множественного кровопролития.

Лаон вернулся домой, но сразу принял бой. Не желая множества смертей, он призывает остановить братоубийство и принимает на себя копье, должное убить врага. Теряет сознание.

Очнувшись, видит, что был услышан! Отправляется искать прекрасную Лаону, попадает в дворец Тирана. В первый раз Тиран был сильно напуган и потерял сознание.

Лаон говорит людям, что в прощении и любви заключается истина, но не в страшной мести. Тиран пошел войною на свой народ. Птицы слетаются на падаль. Праздник становится пиром для стервятников. Лаон сражается.

В неравном бою теряет и последнего своего близкого друга, и самого Старца. Сам тяжело ранен. Появляется бесстрашный всадник, разгоняет врагов, а сам оказывается прекрасной Цитной. Она увозит Лаона.

Теперь влюбленные принадлежат друг другу.

Цитна поведала, как Тирана воспылал страстью к ней, чем вызвал бурю безумного гнева и отступи назад. ЕЕ отправили в далекий замок посреди моря. Рассудок помутнел.

Вроде она родила дочь, которая походила на Лаона. Но кроху отобрали слуги Тирана, а девушка в безумии прожила одна. Было землетрясение, которое разрушило замок.

Цитна попала на корабль, везший пленниц Тирана. Цитна выступает с пылкой речью о свободе. Пленницы свободны.

А влюбленные Цитна и Лаон расстаются, чтобы потом встретиться вновь.

Чума, голод и отравленные реки в Золотом Городе и соседних землях. Люди бедствуют. Передается сказание о Лаоне и Цитне, которые принося свободу.

Является коварный Жрец и уговаривает Тирана и других жрецов сжечь прилюдно Лаона и Цитну на страшном костре – это спасет царствующую власть Тирана. Пред Тираном появился чудный незнакомец. Ведет пылкие речи.

Тиран хотел заколоть его, но рука не слушается. Под плащом скрывался Лаон, а на коне ворвалась Цитна. Жрец приказывает казнить ее с Лаоном вместе.

Очнулись на берегу, к которому приближалась ладья. В ней был очаровательный ребенок, у которого за спиной были серебряные крыльями. Это была их дочь. Она поведала своим родителям, что сметь тех глубоко впечатлила народ и, неизменно, оставит свой след в истории многих народов.

Все трое на ладье уносятся в Храм Духа.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)



Краткое содержание Восстание ислама Шелли П. Б