Трахинянки
“Трахинянки” – значит “девушки из города Трахина”. Трахин (“скалистый”) – это маленький городок в глухой горной окраине Греции, под горой Этой, недалеко от славного ущелья Фермопил. Знаменит он только тем, что в нем прожил свои последние годы величайший из греческих героев – Геракл, сын Зевса.
На горе Эте он принял добровольную смерть на костре, вознесся к небесам и стал богом. Невольной виновницей этой его мученической кончины была его жена Деянира, верная и любящая. Она – героиня этой трагедии, а хор трахинских девушек – это ее собеседницы.
Почти все греческие герои были царями в разных городах и городках, – кроме Геракла. Свою будущую божественность он отрабатывал подневольным трудом на службе у ничтожного царя из Южной Греции. Для него он совершил двенадцать подвигов, один другого тяжелее. Последним был спуск в Аид, подземное царство, за страшным трехглавым псом, сторожившим царство мертвых.
Там, в Аиде, он встретил тень богатыря Мелеагра, тоже борца с чудовищами, самого могучего из старших героев. Мелеагр сказал ему:
“Там, на земле, у меня осталась сестра по имени Деянира; возьми ее в жены, она достойна тебя”.
Когда Геракл кончил свою подневольную службу, он пошел на край Греции свататься к Деянире. Он пришел вовремя: там текла река Ахелой, самая большая в Греции, и бог ее требовал Деяниру себе в жены. Геракл схватился с богом в борьбе, придавил его, как гора; тот обернулся змеем, Геракл стиснул ему горло; тот обернулся быком, Геракл сломил ему рог.
Ахелой покорился, спасенная Деянира досталась Гераклу, и он повез ее с собою в обратный путь.
Путь лежал еще через одну реку, а перевозчиком на той реке был дикий кентавр Несс, получеловек-полуконь. Деянира ему понравилась, и он захотел похитить ее. Но у Геракла был лук и были стрелы, отравленные черной кровью многоглавой змеи Гидры, которую он когда-то победил и изрубил. Стрела Геракла настигла кентавра, и тот понял, что пришла его смерть. Тогда, чтобы отомстить Гераклу, он сказал Деянире: “Я любил тебя, и хочу тебе сделать добро.
Возьми крови из моей раны и храни ее от света и людей. Если муж твой полюбит другую, то намажь его одежду этой кровью, и любовь его вернется к тебе”. Деянира так и сделала, не зная, что Нессова кровь отравлена стрелою Геракла.
Прошло время, и ей пришлось вспомнить об этой крови. Геракл гостил у знакомого царя в городе Эхалии (в двух днях пути от Трахина), и ему полюбилась царская дочь Иола. Он потребовал у царя ее себе в наложницы. Царь отказал, а царский сын насмешливо добавил: “Не к лицу ей быть за тем, кто двенадцать лет служил, как подневольный раб”. Геракл рассердился и столкнул царского сына со стены – единственный раз в жизни убил врага не силой, а обманом.
Боги наказали его за это – еще раз отдали в рабство на год к распутной заморской царице Омфале. Деянира ничего об этом не знала. Она жила в Трахине одна с юным сыном Гиллом и терпеливо ждала возвращения мужа.
Здесь и начинается драма Софокла.
На сцене Деянира, она полна тревоги. Уходя, Геракл велел ей ждать его год и два месяца. Ему было пророчество: если погибнуть – то от мертвого; а если не погибнуть – то вернуться и обрести наконец отдых после трудов. Но вот прошли и год и два месяца, а его все нет. Неужели сбылось пророчество, и он погиб от какого-то мертвого, и уже не вернется доживать свои дни на покое рядом с ней?
Хор трахинянок ободряет ее: нет, хоть во всякой жизни есть и радости и беды, но отец Зевс не оставит Геракла! Тогда Деянира зовет своего сына Гилла и просит его пойти на поиски отца. Он готов: до него уже дошел слух, что Геракл провел год в рабстве у Омфалы, а потом пошел походом на Эхалию – мстить царю-обидчику.
И Гилл отправляется искать его под Эхалию.
Едва Гилл уходит, как и в самом деле слух подтверждается: от Геракла приходят вестники – сказать о победе и о близком его возвращении. Их двое, и они не безликие, как обычно в трагедиях: у каждого свой характер. Старший из них ведет с собою группу безмолвных пленниц: да, Геракл отслужил свой год у Омфалы, а потом пошел на Эхалию, взял город, захватил пленниц и шлет их рабынями Деянире, а сам должен принести благодарственные жертвы богам и тотчас будет вслед. Деянире жаль пленниц: только что они были знатными и богатыми, а теперь – рабыни. Деянира заговаривает с одной из них, самой красивой, но та молчит.
Деянира отсылает их в дом – и тут к ней подходит второй вестник. “Старший сказал тебе не всю правду. Не из мести Геракл брал Эхалию, а из любви к царевне Иоле: это с ней ты сейчас заговаривала, а она молчала”. Нехотя старший вестник признает: это так. “Да, – говорит Деянира, – любовь есть бог, человек пред ней бессилен.
Подожди немного: я дам тебе подарок для Геракла”.
Хор поет песню во славу всевластной любви. А потом Деянира рассказывает трахинянкам о своем подарке для Геракла: это плащ, который она натерла той самой кровью Несса, чтобы вернуть себе Гераклову любовь, потому что ей обидно делить Геракла с соперницей. “Надежно ли это?” – спрашивает хор. “Я уверена, но не пробовала”. – “Уверенности мало, нужен опыт”. – “Сейчас будет”. И она передает вестнику закрытый ларец с плащом: пусть Геракл наденет его, когда будет приносить благодарственные жертвы богам.
Хор поет радостную песню во славу возвращающегося Геракла. Но Деянира в страхе. Она натирала плащ клоком овечьей шерсти, а потом бросила этот кровавый клок наземь, – и вдруг, говорит она, он вскипел на солнце темной пеной и растекся по земле красно-бурым пятном.
Не грозит ли беда? не обманул ли ее кентавр? не отрава ли это вместо приворота? И впрямь, не успевает хор ее успокоить, как стремительным шагом входит Гилл: “Ты убила Геракла, ты убила моего отца!” И он рассказывает: Геракл надел плащ, Геракл зарезал жертвенных быков, Геракл разжег костер для всесожжения, – но когда костер дохнул жаром на плащ, тот словно прилип к его телу, вгрызся болью до костей, словно огонь или змеиный яд, и Геракл упал в корчах, с криками проклиная и плащ, и ту, которая его прислала. Сейчас его несут на носилках в Трахин, но донесут ли живым? Деянира молча слушает этот рассказ, поворачивается и скрывается в дом. Хор в ужасе поет о наставшей беде.
Выбегает вестница – старая кормилица Деяниры: Деянира убила себя. В слезах обошла она дом, простилась с алтарями богов, поцеловала двери и пороги, села на брачное ложе и вонзила меч в левую грудь. Гилл в отчаянии – не успел ей помешать.
Хор в двойном ужасе: смерть Деяниры в доме, смерть Геракла у ворот, что страшней?
Приближается конец. Вносят Геракла, он мечется на носилках с неистовыми криками: победитель чудовищ, самый могучий из смертных, он погибает от женщины и взывает к сыну: “Отомсти!” В промежутках между стонами Гилл объясняет ему: Деяниры уже нет, вина ее – невольная, это ее обманул когда-то злой кентавр. Теперь Гераклу ясно: пророчества сбылись, это он погибает от мертвого, а отдых, который его ждет, – это смерть.
Он приказывает сыну: “Вот два последние мои завета: первый – отнеси меня на гору Эту и положи на погребальный костер; второй – ту Иолу, которую я не успел взять за себя, возьми ты, чтобы она стала матерью моих потомков”. Гилл в ужасе: заживо сжечь отца, жениться на той, которая – причина смерти и Геракла и Деяниры? Но противиться Гераклу он не может.
Геракла уносят; никто еще не знает, что с этого костра он вознесется к небесам и станет богом. Гилл провожает его словами:
“Никому недоступно грядущее зреть, Но увы, настоящее горестно нам И постыдно богам, А всего тяжелее оно для того, Кто пал роковою жертвой”.
И хор вторит: “Разойдемся теперь и мы по домам: Увидели мы ужасную смерть, И много мук, небывалых мук, – Но на все была Зевсова воля”.
Вариант 2
Трахинянками называют женщин из города Трахина, который расположен на краю Греции, неподалеку от известного ущелья Фермопил. Знаменит этот город тем, что здесь прожил последние годы Геракл. На горе Эта, он умер, добровольно спалив себя на костре.
Свидетельницей его смерти, стала жена Деянира, которая была ему верной и преданной спутницей жизни. О ней и повествует автор этой трагедии.
Рассказ начинается с того, как появляется Деянира. Она чем-то встревожена. Ее муж, Геракл, уходя, велел оставаться дома и ждать его немного больше года. Ему было дано пророчество. Если он погибнет, то от мертвого, а если нет, тогда вернется домой и обретет долгожданный отдых после своих деяний.
Прошел положенный срок, а Геракла все нет. Девушка в печали. Она подозревает, что сбылось пророчество, и муж погиб от мертвого.
Но Зевс не оставит просто так Геракла. Он должен помочь ему. Тогда Деянира позвала сына, Гилла, и попросила его пойти на поиски отца.
Собираясь, он узнал, что Геракл был в служении у Омфал, а подом выдвинулся в Эхалию, чтобы отомстить царю за нанесенную обиду. Гилл отправляется в поход.
Как только он ушел, появляются вестники, которые подтверждают слухи о похождениях Геракла. Они говорят о его победах и скором возвращении домой. Геракл действительно служил у Омфалы, а затем пошел в Эхалию, где взял город и пленниц, которых прислал своей жене в услужение. Сам он должен принести дары богам и скоро будет дома. Деянира жалеет пленниц.
Недавно они были богатыми девушками, а сейчас стали рабынями. Она хочет говорить с одной из них, но девушка молчит. Деянира отослала их в дом, и здесь подошел второй вестник. Он сказал, что Геракл брал город не из мести царю Эхалии, а из любви к царевне. Только что она хотела поговорить с ней, но та промолчала.
Однако Деянира не смутилась. Она отблагодарила вестника и дала подарок Гераклу.
Этот подарок был плащом с кровью Несса, кентавра, которого убил некогда Геракл отравленной стрелой. Несс тогда сказал ей, что его кровь поможет вернуть любовь мужа, если он полюбит другую. И она передала вестнику ларец с плащом, наказав, чтобы Геракл одел его, когда будет приносить жертвы богам.
Но Деянира не знала, что в крови кентавра был яд. Вдруг прибегает Гилл. Он кричит, когда отец надел этот плащ, тот буквально прилип к нему, и теперь его несут домой в страшных мучениях. Деянира, поняв, что наделала, вбегает в дом и кончает жизнь самоубийством. А Геракл понимая, что сбылось пророчество, приказывает своему сыну жениться на Ионе, и сжечь его на костре, на горе Эта.
Сын в ужасе от такой просьбы, но он не знал, что после смерти, Геракл станет Богом.