Краткое содержание Стеклянный зверинец Уильямс

Стеклянный зверинец

Это, по сути, воспоминание. Том Уингфилд рассказывает о том времени – между двумя войнами, – когда он жил в Сент-Луисе с матерью Амандой Уингфилд – женщиной, наделенной огромным жизнелюбием, но не умеющей приспособиться к настоящему и отчаянно цепляющейся за прошлое, и сестрой Лаурой – мечтательницей, перенесшей в детстве серьезную болезнь, – одна нога у нее так и осталась слегка короче другой. Сам Том, поэт в душе, служил тогда в обувной лавке и мучительно страдал, занимаясь ненавистным делом, а по вечерам выслушивал бесконечные рассказы матери о ее жизни на Юге, об оставленных там поклонниках и прочих действительных и мнимых победах…

Аманда нетерпеливо дожидается успеха детей: продвижения по службе Тома и выгодного замужества Лауры. Она не хочет видеть, как ненавидит свою работу сын и как робка и нелюдима дочь. Попытка матери устроить Лауру на курсы машинописи терпит крах – у девушки от страха и нервного напряжения так трясутся руки, что она не может ударить по нужной клавише. Хорошо ей только дома, когда она возится со своей коллекцией

стеклянных зверюшек. После неудачи с курсами Аманда еще больше зацикливается на замужестве Лауры.

Параллельно она пытается воздействовать на сына – старается контролировать его чтение: она убеждена, что романы Лоуренса – любимого писателя сына – излишне грязные. Странным Аманде кажется и привычка Тома проводить почти все свободные вечера в кино. Для него же эти походы – способ сбежать от монотонной повседневности, единственная отдушина – как для сестры стеклянный зверинец.

Выбрав подходящий момент, Аманда вырывает у Тома обещание привести в дом и познакомить с Лаурой какого-нибудь приличного молодого человека. Некоторое время спустя Том приглашает к обеду своего коллегу Джима О’Коннора, единственного человека в магазине, с кем он на дружеской ноге. Лаура и Джим учились в одной школе, но для Джима неожиданность, что она сестра Тома.

Лаура, еще школьницей, была влюблена в Джима, который всегда находился в центре всеобщего внимания – блистал в баскетболе, руководил дискуссионным клубом, пел в школьных постановках. Для Лауры снова увидеть этого принца своих девичьих грез – настоящий шок. Пожимая ему руку, она чуть не теряет сознание и быстро скрывается в своей комнате.

Вскоре под благовидным предлогом Аманда отсылает к ней Джима. Молодой человек не узнает Лауру, и ей самой приходится открыть ему, что они давно знакомы. Джим с трудом вспоминает девушку, которой дал в школе прозвище Голубая Роза. Этот славный, доброжелательный молодой человек не столь уж преуспел в жизни, как обещал в школьные годы.

Правда, он не теряет надежды и продолжает строить планы. Лаура постепенно успокаивается – своим искренним, заинтересованным тоном Джим снимает с нее нервное напряжение, и она постепенно начинает говорить с ним как с давним другом.

Джим не может не видеть страшной закомплексованности девушки. Он пытается помочь, убеждает, что ее хромота совсем не бросается в глаза, – никто в школе даже не замечал, что она носит специальную обувь. Люди совсем не злые, пытается он втолковать Лауре, особенно когда узнаешь их поближе.

Практически у всех что-нибудь да не ладится – не годится считать себя хуже всех. По его мнению, главная проблема Лауры заключается в том, что она вбила себе в голову: только у нее все плохо…

Лаура спрашивает про девушку, с которой Джим встречался в школе, – говорили, что они обручились. Узнав, что никакой свадьбы не было и Джим давно уже ee не видел, Лаура вся расцветает. Чувствуется, что в душе ee зародилась робкая надежда. Она показывает Джиму свою коллекцию стеклянных фигурок – высший знак доверия.

Среди зверюшек выделяется единорог – вымершее животное, ни на кого не похожее. Джим сразу обращает на него внимание. Тому, наверное, скучно стоять на одной полке с заурядными животными вроде стеклянных лошадок?

Через открытое окно из ресторана напротив доносятся звуки вальса. Джим приглашает Лауру танцевать, та отказывается – боится, что отдавит ему ногу. “Но я же не стеклянный”, – со смехом говорит Джим. В танце они все же наталкиваются на стол, и забытый там единорог падает.

Теперь он такой же, как все: у него отломился рог.

Джим с чувством говорит Лауре, что она необыкновенная девушка, не похожая ни на кого – совсем как ее единорог. Она красива, У нее есть чувство юмора. Таких, как она, – одна на тысячу. Словом, Голубая Роза. Джим целует Лауру – просветленная и испуганная, та садится на диван.

Однако она неправильно истолковала это движение души молодого человека: поцелуй – просто знак нежного участия Джима в судьбе девушки и еще – попытка заставить ее поверить в себя.

Однако, увидев реакцию Лауры, Джим пугается и торопится сообщить, что у него есть невеста. Но Лаура должна верить: у нее тоже все будет хорошо. Надо только преодолеть свои комплексы.

Джим продолжает изрекать типично американские банальности вроде “человек – сам хозяин своей судьбы” и т. п., не замечая, что на лице Лауры, только что излучавшем божественное сияние, проступает выражение бесконечной грусти. Она протягивает Джиму единорога – на память об этом вечере и о ней.

Появление в комнате Аманды выглядит явным диссонансом всему происходящему здесь: та держится игриво и почти уверена, что жених на крючке. Однако Джим быстро вносит ясность и, сообщив, что должен торопиться – ему еще нужно встретить на вокзале невесту, – откланивается и уходит. Не успевает еще закрыться за ним дверь, как Аманда взрывается и устраивает сыну сцену: к чему был этот обед и все траты, если молодой человек занят? Для Тома этот скандал – последняя капля.

Бросив работу, он уходит из дома и пускается в странствия.

В эпилоге Том говорит о том, что ему никогда не удастся забыть сестру: “Я и не знал, что так предан тебе, что не могу предать”. В его воображении возникает прекрасный образ Лауры, задувающей перед сном свечу. “Прощай, Лаура”, – печально произносит Том.

Вариант 2

Произведение-воспоминание Тома Уингфилда о времени между войнами, когда он жил с матерью и сестрой Лаурой. Лаура перенесла в детстве серьезную болезнь, поэтому у нее одна нога короче другой. Том в душе был поэтом, но вынужден был служить в обувной лавке.

Аманда (мать Тома и Лауры) ждет, когда дети станут успешными. Для Тома она хочет продвижения по службе, а для Аманды выгодного замужества. Вместо этого Том ненавидит свою работу, а Аманда страшно нелюдима. Ей хорошо только тогда, когда она дома возится со своей коллекцией зверей из стекла. Мать хотела устроить девочку на курсы машинописи, но ничего не вышло, поэтому решила во что бы то ни стало выдать замуж.

Также мать контролирует чтение сына, считая, что любимый писатель Тома (Лоуренс) пишет грязные произведения, а проводить все свободное время в кино – трата времени. А парень так убегает от серости и повседневности. Это для него, как для сестры стеклянный зверинец.

Как-то по просьбе матери привести в дом приличного парня и познакомить его с сестрой Том приводит коллегу Джима О’Коннора. Хотя Лаура и Джим учились в одной школе, и девушка была в него влюблена, Джим не знал, что она сестра Тома. Лаура была в шоке, увидев принца грез своих.

Джим с трудом узнал в Лауре девчонку, которой в школе присвоил прозвище Голубая роза.

Постепенно Лаура и Джим начинают дружескую беседу, в которой парень убеждает девушку, что ее хромота не очень и заметна, а люди не такие и злые, поэтому не стоит считать себя хуже других. Узнав, что Джим не имеет девушки, Лаура обретает надежду и показывает парню свою коллекцию стеклянных зверей – это высшее доверие. Особое внимание привлекает единорог.

Когда молодые люди танцевали, единорог упал и рог отпал – он стал таким, как все.

Джим убеждает Лауру, что она необыкновенная и даже целует. Но девушка неправильно истолковала его – он хочет, чтобы она поверила в себя. Поняв, что Лаура видит в нем потенциального парня, он сообщает, что у него есть невеста.

Она подарила парню единорога на память.

Джим ушел, а мать устроила скандал – зачем сын привел в дом занятого парня? Том психанул, ушел из дома и начал путешествовать.

Эпилог – это теплые слова сестре. “Я и не знал, что так предан тебе, что не могу предать”. Образ Лауры всегда перед ним.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)



Краткое содержание Стеклянный зверинец Уильямс