Краткое содержание Семеро против Фив Эсхил

Семеро против Фив

В мифической Греции были два самых сильных царства: Фивы в Средней Греции и Аргос в Южной Греции. В Фивах был когда-то царь по имени Лаий. Он получил пророчество: “Не роди сына – погубишь царство!” Лаий не послушался и родил сына по имени Эдип.

Он хотел погубить младенца; но Эдип спасся, вырос на чужой стороне, а потом нечаянно убил Лаия, не зная, что это его отец, и женился на его вдове, не зная, что это его мать. Как это случилось, и как это открылось, и как за это пострадал Эдип, нам расскажет другой драматург – Софокл. Но самое страшное – гибель царства – было еще впереди.

У Эдипа от кровосмесительного брака с собственною матерью родились два сына и две дочери: Этеокл, Полиник, Антигона и Йемена. Когда Эдип отрекся от власти, сыновья отвернулись от него, попрекая его грехом. Эдип проклял их, посулив им делить между собою власть мечом. Так и случилось.

Братья договорились править попеременно, каждый по году. Но после первого же года Этеокл отказался уйти и изгнал Полиника из Фив. Полиник бежал в южное царство – в Аргос.

Там он собрал себе

союзников, и они всемером пошли на семивратные Фивы. В решающем бою два брата сошлись и убили друг друга: Этеокл ранил Полиника копьем, тот упал на колено, Этеокл навис над ним, и тут Полиник ударил его снизу мечом. Враги дрогнули, Фивы были на этот раз спасены.

Только поколение спустя на Фивы пришли походом сыновья семерых вождей и надолго стерли Фивы с лица земли: пророчество сбылось.

Эсхил написал об этом трилогию, три трагедии: “Лаий” – о царе-виновнике, “Эдип” – о царе-грешнике и “Семеро против Фив” – об Этеокле, царе-герое, отдавшем жизнь за свой город. Сохранилась только последняя. Она по-старинному статична, на сцене почти ничего не происходит; только величаво стоит царь, приходит и уходит вестник и жалостно стенает хор.

Этеокл объявляет: враг подступает, но боги – защита Фивам; пусть же каждый исполнит свой долг. Вестник подтверждает: да, семь вождей уже поклялись на крови победить или пасть и мечут жребий, кому идти на какие ворота. Хор фиванских женщин мечется в ужасе, чует гибель и молит богов о спасении.

Этеокл унимает их: война – мужское дело, а женское дело – сидеть дома и не смущать народ своим страхом.

Вновь является вестник: жребии брошены, семь вождей идут на приступ. Начинается центральная, самая знаменитая сцена: распределение ворот. Вестник пугающе описывает каждого из семерых; Этеокл спокойно отвечает и твердо отдает приказы.

“У первых ворот – герой Тидей: шлем с гривою, щит с колокольцами, на щите звездное небо с месяцем”. “Не в гриве сила и не в колокольцах: как бы самого его не настигла черная ночь”. И против аргосского начальника Этеокл посылает фиванского. “У вторых ворот – гигант Капаней, на щите его воин с факелом; грозит огнем спалить Фивы, не страшны ему ни люди, ни боги”. “Кто богов не боится, того боги и покарают; кто дальше?” И Этеокл высылает второго вождя.

“У третьих ворот – твой тезка, Этеокл аргосский, на щите его воин с лестницей лезет на башню”. “Повергнем обоих – и того, кто со щитом, и того, кто на щите”. И Этеокл высылает третьего вождя.

“У четвертых ворот – силач Гиппомедонт: щит – как жернов, на щите змей Тифон пышет огнем и дымом”, “У него на щите Тифон, у нас Зевс с молниями, победитель Тифона”. И Этеокл высылает четвертого вождя.

“У пятых ворот – красавец Парфенопей, на щите его чудо-Сфинкс, загадками терзавшая Фивы”. “И на живую Сфинкс нашелся разгадчик, а рисованная нам и подавно нестрашна”. И Этеокл высылает пятого вождя.

“У шестых ворот – мудрый Амфиарай: он пророк, он знал, что идет на смерть, но его залучили обманом; чист его щит, и знаков на нем нет”. “Горько, когда праведный делит судьбу со злыми: но как предвидел он, так и сбудется”. И Этеокл высылает шестого вождя.

“У седьмых ворот – сам твой брат Полиник: или сам умрет, или тебя убьет, или выгонит с бесчестьем, как ты его; а на щите его писана богиня Правды”. “Горе нам от Эдипова проклятия! но не с ним святая Правда, а с Фивами. Сам пойду на него, царь на царя, брат на брата”. – “Не ходи, царь, – умоляет хор, – братскую кровь грех проливать”. – “Лучше смерть, чем позор”, – отвечает Этеокл и уходит.

На сцене – только хор: женщины в мрачной песне предчувствуют беду, поминая и пророчество Лаию: “Царству – пасть!” – и проклятие Эдипа: “Власть – мечом делить!”; пришло время расплаты. Так и есть – входит вестник с вестью: шесть побед у шести ворот, а перед седьмыми пали оба брата, убив друг друга, – конец царскому роду фиванскому!

Начинается погребальный плач. Вносят носилки с убитыми Этеоклом и Полиником, выходят навстречу их сестры Антигона и Йемена. Сестры заводят причитания, хор им вторит.

Поминают, что имя Этеокла значит “Велеславный”, поминают, что имя Полиника значит “Многобранный” – по имени и судьба. “Сразил сраженный!” – “Убит убивший!” – “УМЫСЛИВ зло!” – “Терпя от зла!” Поют, что было у царства два царя, у сестер два брата, а не стало ни одного: так бывает, когда меч делит власть. Протяжным плачем заканчивается трагедия.

Вариант 2

В те времена Средняя Греция была поделена на два царства: Фивы и Агрос. Фивами правил царь по имени Лаий, которому жена родила, вопреки пророчеству, сына Эдипа. Лаий попытался убить отпрыска, но тот ускользнул от отца и рос на чужой стороне. Спустя время, Эдип убивает Лаий, не ведая, что это его отец, и в жены берет его вдову, не зная, что это его родная мать.

Как все это произошло, и как был наказан за свои поступки Эдип, расскажет Софокл. Но самое страшное впереди – крах царства.

От брака с собственной матерью, Эдип стает отцом двоим сыновьям – Этеоклу и Полинику, и двум дочерям – Антигоне и Йемене. Он отрекается от трона, за что получает призрение от детей, попрекающих его грехом. В свою очередь Эдип проклинает их, приговаривая, что б они между собой власть делили мечом. Спустя время так и случилось, когда Этиокл изгнал Полиника, а тот, собрав единомышленников в Аргосе, пошел на брата войной. Они сцепились в схватке и убили друг друга, но Фивы выстояли.

Спустя поколение Фивы были стерты с лица земли армией семи вождей: пророчество сбылось.

Этеокл – царь, отдавший жизнь за свой город, объявил, что к Фивам подступают враги, уточняя, что боги стоят на защите города, и зазывает каждого к исполнению своего долга, а жен ихних сидеть дома и не выдавать страха, ибо они станут примером для остальных. Вестник приносит информацию, что семь вождей сейчас решают между собой, кто на какие из семи ворот будет нападать.

К первым воротам приблизился аргосский герой Тидей. На нем был шлем с шикарной гривой, в руках он держал щит с изображенными месяцем и звездным небом. На встречу ему царь отправляет фиванского начальника.

У вторых ворот ждет войско под началом гиганта Капанейа, противостоять которому Этеокл высылает второго своего вождя.

У третьих же ворот остановился тезка царя – Этеокл аргосский, с изображенным на щите лезущим воином по лестнице в башню. На противостояние ему Этеокл ставит третьего своего фиванского вождя. Силач Гиппомедонт был у четвертых ворот. В руках он держал щит с изображением змея Тифона, извергающего огонь и дым.

Говоря, что на бой змею выйдет сам Зевс с молниями, Этеокл ставит своего четвертого вождя. У пятых ворот стоял красавец Прафенопей со Сфинксом на щите. Ему противостоять вышел пятый вождь.

Противостоять на шестых воротах мудрому Амфиарайу, у которого был чист щит, вызвался шестой вождь.

И наконец на седьмых, последних, воротах стоял, собственно, брат Этеокла, держащий в руках щит с изображенной богиней Правды. Мудрейшие сказали Этеоклу, что или Полиник умрет, или Этеокл, или выгонит его с позором, как Этеокл его выгнал когда-то. На эти слова царь ответил, что “лучше принять сверть, чем быть изгнанным с таким позором”, и уходит на встречу судьбе.

И свершилось проклятие отца ихнего, и убили брат брата на поле боя, когда Полиник получил ранение от копья Этеокла, и пал на колени, но когда брат навис над ним, что б добить, Полиник пронзил тело Этеокла своим клинком, и оба брать умерли. Таким образом царство имело двух царей, а сестры братьев, но ни одного не стало, когда меч власть поделил.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)



Краткое содержание Семеро против Фив Эсхил