Краткое содержание Корсар Байрон

Корсар

Исполненный живописных контрастов колорит “Гяура” отличает и следующее произведение Байрона “восточного” цикла – более обширную по объему поэму “Корсар”, написанную героическими двустишиями. В кратком прозаическом вступлении к поэме, посвященной собрату автора по перу и единомышленнику Томасу Муру, автор предостерегает против характерного, на его взгляд, порока современной критики – преследовавшей его со времен “Чайльд Гарольда” неправомерной идентификации главных героев – будь то Гяур или кто-либо другой – с создателем произведений. В то же время эпиграф к новой поэме – строка из “Освобожденного Иерусалима” Тассо – акцентирует внутреннюю раздвоенность героя как важнейший эмоциональный лейтмотив повествования.

Действие “Корсара” развертывается на юге Пелопоннесского полуострова, в порту Корони и затерявшемся на просторах Средиземноморья Пиратском острове. Время действия точно не обозначено, однако нетрудно заключить, что перед читателем – та же эпоха порабощения Греции Османской империей, вступившей

в фазу кризиса. Образно-речевые средства, характеризующие персонажей и происходящее, близки к знакомым по “Гяуру”, однако новая поэма более компактна по композиции, ее фабула детальнее разработана (особенно в том, что касается авантюрного “фона”), а развитие событий и их последовательность – более упорядоченны.

Песнь первая открывается страстной речью, живописующей романтику исполненного риска и тревог пиратского удела. Спаянные чувством боевого товарищества флибустьеры боготворят своего бесстрашного атамана Конрада. Вот и сейчас быстрый бриг под наводящим ужас на всю округу пиратским флагом принес ободряющую весть: грек-наводчик сообщил, что в ближайшие дни может быть осуществлен набег на город и дворец турецкого наместника Сеида. Привыкшие к странностям характера командира, пираты робеют, застав его погруженным в глубокое раздумье.

Следуют несколько строф с подробной характеристикой Конрада (“Загадочен и вечно одинок, Казалось, улыбаться он не мог”), внушающего восхищение героизмом и страх – непредсказуемой импульсивностью ушедшего в себя, изверившегося в иллюзиях (“Он средь людей тягчайшую из школ – Путь разочарования – прошел”) – словом, несущего в себе типичнейшие черты романтического бунтаря-индивидуалиста, чье сердце согрето одной неукротимой страстью – любовью к Медоре.

Возлюбленная Конрада отвечает ему взаимностью; и одной из самых проникновенных страниц в поэме становится любовная песнь Медоры и сцена прощания героев перед походом. Оставшись одна, она не находит себе места, как всегда тревожась за его жизнь, а он на палубе брига раздает поручения команде, полной готовности осуществить дерзкое нападение – и победить.

Песнь вторая переносит нас в пиршественный зал во дворце Сеида. Турки, со своей стороны, давно планируют окончательно очистить морские окрестности от пиратов и заранее делят богатую добычу. Внимание паши привлекает загадочный дервиш в лохмотьях, невесть откуда появившийся на пиру. Тот рассказывает, что был взят в плен неверными и сумел бежать от похитителей, однако наотрез отказывается вкусить роскошных яств, ссылаясь на обет, данный пророку. Заподозрив в нем лазутчика, Сеид приказывает схватить его, и тут незнакомец мгновенно преображается: под смиренным обличием странника скрывался воин в латах и с мечом, разящим наповал.

Зал и подходы к нему в мгновение ока переполняются соратниками Конрада; закипает яростный бой: “Дворец в огне, пылает минарет”.

Смявший сопротивление турок беспощадный пират являет, однако, неподдельную рыцарственность, когда охватившее дворец пламя перекидывается на женскую половину. Он запрещает собратьям по оружию прибегать к насилию в отношении невольниц паши и сам выносит на руках из огня самую красивую из них – черноокую Гюльнар. Между тем ускользнувший от пиратского клинка в неразберихе побоища Сеид организует свою многочисленную охрану в контратаку, и Конраду приходится доверить Гюльнар и ее подруг по несчастью заботам простого турецкого дома, а самому – вступить в неравное противоборство.

Вокруг один за другим падают его сраженные товарищи; он же, изрубивший несчетное множество врагов, едва живой попадает в плен.

Решив подвергнуть Конрада пыткам и страшной казни, кровожадный Сеид приказывает поместить его в тесный каземат. Героя не страшат грядущие испытания; перед лицом смерти его тревожит лишь одна мысль: “Как встретит весть Медора, злую весть?” Он засыпает на каменном ложе, а проснувшись, обнаруживает в своей темнице тайком пробравшуюся в узилище черноокую Гюльнар, безраздельно плененную его мужеством и благородством. Обещая склонить пашу отсрочить готовящуюся казнь, она предлагает помочь корсару бежать. Он колеблется: малодушно бежать от противника – не в его привычках. Но Медора…

Выслушав его страстную исповедь, Гюльнар вздыхает: “Увы! Любить свободным лишь дано!”

Песнь третью открывает поэтическое авторское признание в любви Греции (“Прекрасный град Афины! Кто закат Твой дивный видел, тот придет назад…”), сменяющееся картиной Пиратского острова, где Конрада тщетно ждет Медора. К берегу причаливает лодка с остатками его отряда, приносящего страшную весть, их предводитель ранен и пленен, флибустьеры единодушно решают любой ценой вызволить Конрада из плена.

Тем временем уговоры Гюльнар отсрочить мучительную казнь “Гяура” производят на Сеида неожиданное действие: он подозревает, что любимая невольница неравнодушна к пленнику и замышляет измену. Осыпая девушку угрозами, он выгоняет ее из покоев.

Спустя трое суток Гюльнар еще раз проникает в темницу, где томится Конрад. Оскорбленная тираном, она предлагает узнику свободу и реванш: он должен заколоть пашу в ночной тиши. Пират отшатывается; следует взволнованная исповедь женщины: “Месть деспоту злодейством не зови! Твой враг презренный должен пасть в крови!

Ты вздрогнул? Да, я стать иной хочу: Оттолкнута, оскорблена – я мщу! Я незаслуженно обвинена: Хоть и рабыня, я была верна!”

“Меч – но не тайный нож!” – таков контраргумент Конрада. Гюльнар исчезает, чтобы появиться на рассвете: она сама свершила месть тирану и подкупила стражу; у побережья их ждет лодка и лодочник, чтобы доставить на заветный остров.

Герой растерян: в его душе – непримиримый конфликт. Волею обстоятельств он обязан жизнью влюбленной в него женщине, а сам – по-прежнему любит Медору. Подавлена и Гюльнар: в молчании Конрада она читает осуждение свершенному ею злодеянию.

Только мимолетное объятие и дружеский поцелуй спасенного ею узника приводят ее в чувство.

На острове пираты радостно приветствуют вернувшегося к ним предводителя. Но цена, назначенная провидением за чудесное избавление героя, неимоверна: в башне замка не светится лишь одно окно – окно Медоры. Терзаемый страшным предчувствием, он поднимается по лестнице…

Медора мертва.

Скорбь Конрада неизбывна. В уединении он оплакивает подругу, а затем исчезает без следа: “Дней проходит череда, Нет Конрада, он скрылся навсегда, И ни один намек не возвестил, Где он страдал, где муку схоронил! Он шайкой был оплакан лишь своей; Его подругу принял мавзолей…

Он будет жить в преданиях семейств С одной любовью, с тысячью злодейств”. Финал “Корсара”, как и “Гяура”, оставляет читателя наедине с ощущением не до конца разгаданной загадки, окружающей все существование главного героя.

Вариант 2

Действие поэмы Байрона “Корсар” разворачивается в порту Корони и на пиратском острове во время порабощения Греции турками. Первая песнь повествует о пиратской жизни, Байрон описывает пиратский бриг под командованием флибустьера Конрада. В этой части поэмы капитан узнает от греческого шпиона, что сейчас лучшее время для нападения на дворец турецкого наместника Сеида. Капитан пиратов являет собой образ типичного романтического бунтаря, загадочного героя-индивидуалиста, сердце которого согрето неукротимой любовью к девушке Медоре.

Возлюбленная капитана корсаров отвечает взаимностью. Ее любовная песнь является одной из ярких страниц поэмы, как и проникновенная сцена расставания влюбленных перед пиратским рейдом.

Вторая песнь поэмы представляет нашему взору пиршественный зал Сеида. Турецкое командование планирует очистить море от пиратской скверны. Внимание наместника привлекает загадочный монах, который невесть как пробрался на пир. Дервиш рассказывает, что он был пленен неверными и сумел сбежать, однако он целомудренно отказывается от роскошных яств, мотивируя это обетом, данным пророку. Прозорливый наместник подозревает монаха в шпионаже и приказывает схватить его.

Однако дервиш преображается в хорошо вооруженного воина, закованного в латный доспех. Соратники Конрада начинают атаку на дворец, начинается яростная схватка.

Быстрая и внезапная атака сметает сопротивление турок, однако суровый корсар являет собой настоящее благородство, когда охвативший дворец огонь перекидывается на женскую половину здания. Он запрещает пиратам проявлять жестокость в отношении к пленным наложницам Сеида и сам спасает из пожара невольницу Гюльнар. Однако турки собираются с силами, и организовывает мощную контратаку, которая сметает пиратов – товарищи Конрада умирают, он же, обессиленный, попадает в плен.

Турецкий наместник приговаривает капитана пиратов к пыткам и казни, перед этим приняв решение истомить флибустьера в казематах. Конрад не боится смерти, его страшит лишь то, как возлюбленная Медора воспримет новость о его гибели. Ночью к нему приходит спасенная Гюльнар и предлагает помочь пирату бежать.

Бравый моряк медлит с решением, ведь бежать от врага – не в его привычке.

Меж тем попытка Гюльнар отсрочить казнь проваливается, Сеид решает, что его любимая наложница неравнодушна к пленнику и обвиняет ее в измене. Оскорбленная Гюльнар вновь приходит к Конраду и просит его бежать, убеждая скрытно убить деспота Сеида. Но и в этот раз благородный корсар не желает трусливо, во сне убивать своего противника.

Наложница освобождает пирата и собственноручно убивает наместника. Пленники бегут из дворца и возвращаются на пиратски остров.

Однако возвращение домой не приносит радости Конраду, ведь его не встречает любимая Медора. Он ищет возлюбленную в ее покоях и не находит… Несчастная Медора свела счеты с жизнью, узнав о предстоящей казни своего любимого капитана.

Невыносимая скорбь ложится на плечи Конрада. В одиночестве он оплакивает свою подругу сердца, а затем уходит, не оставляя ни следа. Финал пьесы “Корсар” дает читателю возможность самому разгадать тайну чувств главного героя.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)



Краткое содержание Корсар Байрон