Кирата и Арджуна
Поэма на один из сюжетов “Махабхараты”
Во время пребывания братьев-пандавов в двенадцатилетнем лесном изгнании их общая жена Драупади однажды упрекнула старшего среди братьев – Юдхиштхиру в бездействии, нерешительности, потворстве обидчикам-кауравам и призвала немедленно на них напасть. С Драупади согласился второй брат – Бхима, однако Юдхиштхира отвергает их упреки и настаивает – во имя добродетели и верности данному слову – на соблюдении договора с кауравами. Пришедший в гости к пандавам мудрец Двайпаяна поддерживает Юдхиштхиру, но предупреждает, что, когда срок изгнания истечет, пандавов ожидает не мир, а битва, и к ней заранее нужно готовиться.
Он советует третьему из братьев – Арджуне стать подвижником, чтобы заручиться помощью царя богов Индры и получить от него необоримое оружие.
Некий якша, горный дух-полубог, отводит Арджуну в Гималаи и указывает ему на сияющую, как золото, гору Индракилу, где Арджуна начинает вершить свой подвижнический подвиг. Индра доволен самоотверженностью Арджуны, но решает подвергнуть его
дополнительному испытанию. Он посылает на Индракилу небесных певцов – гандхарвов, божественных дев – апсар, богинь шести сезонов года, принявших облик прекрасных женщин.
Вокруг Арджуны постоянно звучит волнующая, сладкозвучная музыка, нагие апсары купаются на его глазах в ручье, осыпают его благоуханными цветами, пытаются смутить его страстными призывами и ласками. Но Арджуна не поддается соблазнам и сохраняет невозмутимость. Тогда Индра прибегает к иной хитрости.
Переодетый старцем-отшельником, он появляется перед Арджуной и, восхваляя его за твердость духа, убеждает оставаться подвижником и отказаться от планов мести врагам. Арджуна отвечает, что думает он о мести не ради мести и не ради себя и своей обиды, но только ради исполнения возложенного на него долга искоренения зла в этом мире, Индра доволен ответом Арджуны, одобряет его намерения и советует теперь умилостивить аскезой грозного бога-аскета Шиву.
Арджуна еще более истово предается подвижничеству. Оно настолько пугающе для живущих поблизости демонов, что один из них, Мука, приняв вид вепря, пытается его прервать, нападая на Арджуну. Арджуна пускает в Муку стрелу из лука, и одновременно другую смертоносную стрелу направляет в демона Шива, явившийся туда же в облике кираты – горца-охотника. Между Арджуной и Шивой вспыхивает ссора из-за права на убитого вепря. Ганы, свита Шивы, тоже переодетые охотниками, со всех сторон бросаются на Арджуну, но Арджуна разгоняет их своими стрелами.
Тогда сам Шива вызывает Арджуну на поединок. Арджуна мечет в Шиву копья, дротики, стрелы, но они пролетают мимо; пытается поразить его мечом, но Шива расщепляет меч надвое; бросает в него камни и деревья; вступает с ним в рукопашную схватку, однако никак не может одолеть своего божественного противника. И только когда Шива поднимается в воздух, а Арджуна хватает его за ногу, тем самым невольно оказываясь в роли припадающего к ногам просителя, великий бог прекращает поединок и, удовлетворенный мужеством Арджуны, открывает ему свое истинное имя.
Арджуна произносит в честь Шивы хвалебный гимн и просит дать ему средства для победы над врагами. В ответ Шива дарит ему свой магический лук, обучает владению им, а затем и другие боги во главе с Индрой дарят Арджуне свое оружие. Благословив Арджуну на предстоящие воинские подвиги, Шива удаляется вместе с остальными богами, а Арджуна возвращается к своим братьям и Драупади.
Вариант 2
“Кирата и Арджуна” (6 век) – поэма Бхарави на сюжет из “Махабхараты”. Братья-пандавы находились в изгнании в лесу на протяжении 12 лет. У них была одна жена Драупади на всех.
Однажды она обратилась к старшему брату Юдхиштхиру с упреком, что он из-за своей нерешительности никак не наказал кауравов. Она предложила ему совершить нападение на обидчиков. Драупади поддержал один из братьев Бхима, но Юдхиштхира отказывается их слушать и напоминает о данном кауравам слове соблюдать договор, которое он не намерен нарушать. Пандавов навестил мудрец Двайпаяна и стал на сторону Юдхиштхиру, но уточнил, что по истечению времени изгнания перемирие не будет продолжаться, а начнется война, к которой следует заранее готовиться.
Мудрец советует Арджуне, одному из братьев, стать подвижником, чтобы царь богов Индры им помог и дал необоримое оружие.
Юноша соглашается с таким предложением и отправляется в Гималаи, куда дорогу ему показал якша, дух-полубог в горах, направив к горе Индракилу. Скала сияла подобно золоту, и там Арджуна совершает свой подвиг. Индра оценил старания юноши и решил его еще дополнительно испытать. Царь богов отправляет на гору прекрасных богинь апсар в человеческом облике в сопровождении певцов гандхарвов.
Арджуна увидел обнаженных дев в ручье, которые купались под чарующие звуки музыки и влекли к себе. Они осыпали его цветами и страстно звали за собой. Но Арджуна сохраняет спокойствие и не реагирует на соблазны. Тогда Индра является к юноше в образе старого отшельника, произносит ему хвалебные речи и предлагает остаться подвижником, забыв о мести обидчикам.
Но Арджуна отвечает, что отомстить он желает не для наказания врагов, а для уничтожения зла во всем мире. Царю богов понравился такой ответ, он одобрил решение юноши и посоветовал задобрить аскезой бога Шиву.
Арджуна еще сильнее предается подвижничеству. Один демон Мука пытается его убить, превратившись в вепря, но юноша выпускает в него стрелу, а другую направляет в демона Шиву, который явился в образе горца-охотника кирата. Арджуна и Шива спорят, кому принадлежит убитое животное. Свита демона перевоплотилась в охотников и нападает на юношу, но он их все разгоняет стрелами.
Шива с Арджуной вступают в поединок, но ни одно оружие не берет демона. Но когда демон взлетает вверх, юноша ловит его за ступню, таким образом, ставши просителем, припадающим к ногам. Бог Шива прекращает бой и открывает свое истинное имя.
Арджуна произносит хвалебные речи богу и просит помощи для победы над врагом. Вначале Шива дарит лук, а затем и все боги вручают храброму юноше свое магическое оружие. Они благословляют Арджуну на подвиги и удаляются, а юноша возвращается домой.