Исповедь юмориста
Герой-рассказчик славится своим чувством юмора. Природная находчивость удачно сочетается с тренированностью, шутки носят, как правило, безобидный характер, и он становится всеобщим любимцем.
Однажды герой получает предложение прислать что-нибудь для отдела юмора в известном еженедельнике. Его материал принимают, а вскоре он уже ведет свою юмористическую колонку.
С ним заключают годовой контракт, во много раз превышающий его прежнее жалованье в скобяной фирме, и он становится профессиональным юмористом. Поначалу все идет неплохо, но полгода спустя герой начинает ощущать, что его юмор утрачивает былую непосредственность. Шутки и остроты не слетают с языка сами собой, ощущается нехватка материала. Герой не веселит своих знакомых, как прежде, но подслушивает их разговоры и записывает удачные выражения на манжетах, чтобы потом послать в журнал.
Он не транжирит попусту свои шутки, но приберегает их в профессиональных целях. Постепенно знакомые начинают избегать общения с ним. Тогда он переносит свою активность в дом: выуживает крупицы юмора из
реплик жены, подслушивает разговоры своих малолетних детей и печатает их под рубрикой “Чего только не придумают дети”. В результате сын и дочь начинают бегать от отца как от чумы. Но дела его идут неплохо: банковский счет растет, хотя необходимость профессионально острить оказывается тяжким бременем.
Случайно зайдя в похоронное бюро Геффельбауэра, герой приятно поражен мрачностью обстановки и полным отсутствием чувства юмора у владельца. Теперь он частый гость Геффельбауэра, и однажды тот предлагает ему партнерство. Герой с радостью принимает предложение и летит домой как на крыльях, чтобы поделиться удачей. Он просматривает почту, и среди конвертов с отвергнутыми рукописями ему попадается письмо от главного редактора еженедельника, в котором сообщается, что в связи со снижением качества материалов для юмористического раздела контракт не продлевается. Это вроде бы грустное известие приводит героя в восторг.
Сообщив жене и детям о том, что отныне он совладелец похоронного бюро, герой предлагает отпраздновать великое событие походом в театр и обедом в ресторане.
Новая жизнь самым благотворным образом сказывается на самочувствии героя. Он снова приобретает репутацию отменного весельчака и остроумца. Дела похоронного бюро идут отлично, и партнер уверяет героя, что при его веселом нраве он способен “превратить любые похороны в ирландские поминки”.
Вариант 2
Главный герой рассказа – счастливый обладатель легкого и веселого нрава. В его семье всегда шумно и радостно, у него много друзей, которые любят его за природное чувство юмора. Несмотря на небольшой заработок, все идет неплохо.
Вскоре, герой-рассказчик принимает предложение написать юмористический очерк для одного известного еженедельника. Его материал настолько нравится читателем, что редакция поручают герою вести юмористическую колонку. Он становится профессиональным юмористом, гонорары за рукописи растут, и теперь герой зарабатывает гораздо больше, чем на прежней должности в скобяной фирме.
Но спустя некоторое время юморист замечает, что его юмор уже не такой легкий и естественный. Герой перестает шутить в компании друзей, вместо этого записывает каждую искрометную мысль и удачные выражения товарищей. Мужчина становится молчаливым, и друзья стараются избегать общения с ним.
Теперь юморист все больше времени проводит дома. Чтобы найти вдохновение для новых рукописей, он прислушивается к разговорам жены и детей. Детские смешные выражения он публикует в рубрике “Чего только не скажут дети”. Сын и дочь теперь стараются не попадаться ему на глаза.
Но банковский счет по-прежнему растет.
Зайдя в похоронное бюро Геффельбауэра, юморист удивлен тем, что мрачная и неуютная обстановка поднимают его настроение. Заключив договор с владельцем бюро, герой становиться совладельцем фирмы. От Геффельбауэра юморист выходит с прекрасным настроением и спешит домой, чтобы сообщить семейству новость.
На крыльце герой-рассказчик находит письмо из редакции. В письме сообщается, что в связи со снижением качества его юмористического материалы, контракт больше не будет продлен. Но вместо разочарования от известия, герой ощущает необычайную легкость.
Дела в похоронном бюро идут очень хорошо, прибыль растет с каждым днем. Со временем к герою возвращается его необычайное чувство юмора, и он снова становится душой компании, а совладелец бюро говорит, что с таким нравом любые похороны превращаются в ирландские поминки.