Голый король
Влюбившись в королевскую дочь, свинопас Генрих целый месяц уговаривает ее прийти на лужайку, посмотреть, как пасутся свиньи. На принцесса Генриетта соглашается прийти, только когда узнает, что у Генриха есть волшебный котелок, умеющий петь, играть на музыкальных инструментах и угадывать, что у кого готовится на кухне.
Принцессу сопровождают придворные дамы, которые должны следить, чтобы девушка вела себя соответственно своему высокому положению. Приятель Генриха Христиан демонстрирует необыкновенные качества котелка, который сообщает, кто из дам ничего не готовит дома, потому что хозяйка всегда обедает в гостях, у кого готовят “куриные” котлеты из конины, а кто лишь разогревает украденное с королевского ужина. Недовольные разоблачениями дамы просят скорее перейти к танцам. Генрих танцует с Принцессой.
Он очень нравится ей, и свидание завершается долгим поцелуем. Из кустов вдруг выскакивает король-отец. Дамы в переполохе. Возмущенный увиденным, король объявляет, что завтра же отдаст дочь за своего кузена, соседнего короля, а Генриха с другом вышлет
из страны.
Но Генрих уверен, что все равно женится на Принцессе.
В соседнем королевстве готовятся к встрече невесты. Министр нежных чувств озабочен: ему предстоит выяснить, настоящая ли Принцесса прибывает в их владения. Дело в том, что Король дважды чуть не погиб от “ужасных” мыслей: за завтраком подавился колбасой, подумав: вдруг матушка невесты была шалуньей, и Принцесса вовсе не дочь короля, а девица неизвестного происхождения: второй раз он чуть не утонул, купаясь на мелком месте, предположив, что и сама Принцесса могла быть шалуньей до сговора!
Министру приходит в голову прекрасная идея: под перины, на которых будет спать Принцесса, надо подложить горошину. Ведь у лиц королевского происхождения такая нежная кожа! Если ее высочество утром пожалуется на бессонницу, все в порядке; если же нет – она не настоящая принцесса.
Приезжает Принцесса и сразу же просит приготовить ей постель: она надеется хотя бы во сне увидеть Генриха. Прибывшие с ней Камергер и злобная Гувернантка неусыпно сторожат ее. Но Министр, желая выведать все о прошлом королевской невесты, предлагает им угощение и ставит двенадцать бутылок крепкого вина, а к опочивальне посылает жандармов.
Генриетте не спится: что-то так и впивается в тело через все двадцать четыре перины! Чтобы отвлечься, она запевает песню, которой научил ее Генрих, и вдруг слышит, как два мужских голоса подхватывают слова. Принцесса открывает дверь и видит жандармов, которые неожиданно просят ее подергать их за бороды.
Она в недоумении, но все-таки дергает. Бороды остаются у нее в руках. Это Генрих и Христиан переоделись жандармами. Они хотят освободить и увезти Принцессу. На случай, если сразу это не удастся, Генрих передает девушке бумагу с написанными на ней ругательствами (“иди ты к чертовой бабушке”, “заткнись, дырявый мешок”) и велит выучить их и как следует ругать жениха.
Зная о горошине, он советует Принцессе сказать, что спала она прекрасно. Тогда Король откажется от свадьбы.
Побег проваливается. Когда все трое крадучись пробираются мимо опьяневших Министра нежных чувств, Камергера и Гувернантки, их замечают. Гувернантка уволакивает Принцессу в ее комнату.
Генриху и Христиану удается ускользнуть.
Во дворце суматоха: камердинер, портные, чистильщики сапог заняты подготовкой свадебного наряда Короля. Под видом ткачей являются Генрих и Христиан. Они предлагают для королевского костюма совершенно необычную ткань, секрет которой знают они одни.
Королю обещают доложить, а пока он спит и тревожить его нельзя. Первый Министр проверяет, что приготовили на завтрак Принцессе. Вносят блюдо с пирожками.
Генрих ухитряется спрятать в один из них записку. Просыпается Король, он не в духе, капризничает и сердится. Шуту удается его развеселить. Теперь Король переходит к делам. После беседы с придворным ученым и придворным поэтом очередь доходит до ткачей.
Они рассказывают о своей волшебной ткани: увидеть ее может только умный человек, а дураку либо тому, кто не на своем месте, ткань невидима. Королю нравится возможность узнать таким образом, кто каков при его дворе. Появившийся Министр нежных чувств сообщает, что горошина не помешала спать Принцессе, стало быть, она не благородного происхождения.
Король огорчен: придется прогнать невесту, а он так настроился на свадьбу!
А Принцесса, найдя записку Генриха, всюду его ищет и дергает за бороду каждого бородача, надеясь, что это переодетый возлюбленный.
Наконец она встречается с Королем, и он сразу влюбляется в нее. На его любезности Генриетта отвечает ругательствами, как велел ей Генрих, но это не останавливает Короля. Он хочет жениться – пусть быстрее сошьют ему свадебный наряд! Надо взглянуть на волшебную ткань.
Но самому Королю страшновато (вдруг он не увидит ее!), и он посылает Первого Министра. Тот тоже побаивается и под благовидным предлогом передает королевское поручение Министру нежных чувств, который отправляет к ткачам придворного поэта. Войдя в комнату, поэт видит пустые столы и рамы для натяжки тканей. Он спрашивает: где же ткань?
Генрих и Христиан притворяются изумленными – вот же она, перед глазами гостя. Поэт в затруднении: если признаться, что он ничего не видит, то, выходит, он дурак. Приходится присоединиться к похвалам, которые ткачи расточают своему изделию.
Так же поступают и посетившие их затем министры и сам Король.
Свадебное шествие назначено на следующее утро. На площади шумит толпа в ожидании Короля. Здесь же Принцесса в подвенечном платье и ее отец, прибывший на торжество.
Когда Король выходит, все видят нагого человека. Приветственные крики обрываются. Король-отец пытается объяснить кузену положение вещей, но тот уверен, что одет как картинка. Но вдруг один очень умный мальчик (маленький, а знает таблицу умножения!) нарушает тишину возгласом: “Папа, а ведь он голый!” Толпа взрывается негодующими криками в адрес Короля. Общее смятение.
Король мчится во дворец, придворные за ним. Появляются Генрих и Христиан. Принцесса и ее возлюбленный счастливы.
А Христиан объявляет, что праздник все равно состоится, потому что сила любви преодолела все препятствия и влюбленные соединились.
Вариант 2
Полюбивши Принцессу, свинопас Генрих выпрашивает ее встретиться. Генриетта соглашается, когда узнает, что у свинопаса есть волшебный котелок, угадывающий, кто, что готовит, а так же поющий и музыкальный. На свидание она идет с прислугами, что б те следили за ее поведением. Друг Генриха приносит котелок, начиная демонстрировать гостям его чудесные способности. Становится ясно, что прислуги дома не готовят, кушают только в гостях и то, что унесут с королевского стола.
Смущенные дамы просят быстрее начать танцевать. Генрих начинает танец с Принцессой, а в конце танца она его целует, ведь он ей сильно нравится. Это все видел король, который наблюдал за дочерью, сидя в кустах. Он грозится отдать дочь замуж за соседнего короля, а друзей изгнать прочь.
Свинопас успокаивает любимую и утверждает, что ни будет вместе!
Девушка направилась в соседнее королевство, где уже готовились к ее приезду. Их Король, предвкушая встречу с будущей женой, чуть два раза не помер из-за несчастных случаев, в которые попадал, будучи в раздумьях, что Принцесса не принцесса. В первый раз он думал, что Принцесса была внебрачной дочерью Королевы, и чуть не подавился колбасой, а второй, что сама Принцесса шалунья, и чуть не утопился на мелководье. Из-за этого Министр нежных чувств должен был разузнать всю правду о гостье.
Ему приходит в голову мысль: подложить в кровать Генриетте под перины горошину, ведь у королевских родов очень нежная кожа, и девушка должна будет пожаловаться утром на плохой сон, а если же ли нет, то значит не принцесса она вовсе. Тут прибыла гостья и сразу просит приготовить ей ложе, что б отдохнуть с работы, а сама то хочет побыстрее во сне любимого увидать. С ней вместе приехали Гувернантка и Камергер, посланные сторожить девушку.
Министр, что бы все разузнать о гостье, зовет их за стол, наполнен вином.
Принцесса пришла в покои и уволилась на кровать, но что не может уснуть, хоть и уставшая с дороги, что то ей давит через двадцать четыре перины. Она уже и начала петь песню, которую выучила у любимого, и вдруг слышит, как за дверью мужские голоса подпевают. Это были Генрих и Христиан, которые, переодевшись в жандармов, пришли спасти ее. Но если им это не удастся сделать сразу, то, по плану, Генрих обучает ее ругательствам. Он так же рассказывает ей о горошине под перинами, и что б Принцесса сказала сутра, что отлично спала.
Это будет означать, что она не принцесса, а если еще и ругаться в сторону Короля будет, то он, с полной уверенностью, откажется от свадьбы. При попытке бежать, Принцессу застукивают, а парням удается невидимыми скрыться, а Генриетту отводят в ее комнату.
Перед свадьбой все бегают в суматохе, портные, не покладая рук, трудятся над свадебной одеждой Короля. Прикинувшись портными, и с предлогом, что у них особенная ткань для костюма Короля, парни попадают в замок. Они рассказывают Королю о ткани, которую принесли, о том, что она видана только знатным людям, а для остальных, далеких, или тех, кто не на своем месте, это ткань – невидимка.
Королю доносят, что гостья спала отлично, и он разочаровывается, что придется ее прогнать, но когда Генриетта входит в комнату, он просто влюбляется в девушку с первого взгляда, и назначает свадьбу на следующий день.
Утро. Время свадьбы. Прибыл отец невесты. Король с будущей королевой появляются на публике, он, подразумевая, что в наряде, на самом деле голый, и его просто засмеивают гости. В стыде он убегает.
Тут приходит Генрих, забирает любимую, и они вместе исчезают.