Фрекен Юлия
Действие происходит в Швеции, в графской, усадьбе на кухне в ночь на Ивана Купалу, когда, согласно народной традиции, среди отмечающих этот религиозно-магический праздник временно отменяются все сословные рамки. Кристина, кухарка тридцати пяти лет, стоит у плиты, приготавливая снадобье для больной барыниной собаки. В кухню входит Жан, тридцатилетний лакей в ливрее.
Он не француз, а швед, но умеет говорить по-французски, поскольку одно время работал в большом швейцарском отеле в Люцерне: из любви к иностранному он и переиначил свое исконное имя Ян.
Жан только что пришел с танцев, которые устроили на гумне дворовые и крестьяне: он танцевал – с кем бы Кристина подумала? – с самой Юлией, графской дочерью! Она, видно, совсем потеряла голову: иначе, пусть даже на Ивана Купалу, с лакеем бы не танцевала. Последнее время молодая барыня вообще вроде бы не в себе. Скорее всего, это из-за разрыва с ее женихом.
Жан сам видел, как Юлия на конюшне заставляла его прыгать через хлыст, как собачонку. Она огрела его два раза, ну, а третьего он не дожидался – отобрал у нее
хлыст, разломал ручку и был таков! И сегодня тоже.
Почему фрекен Юлия не поехала вместе с графом к родственникам и осталась дома одна-одинешенька?
На кухню заходит Юлия. Готово ли варево для собаки? Ах, тут и Жан!
Не хочет ли он станцевать еще раз? Кристине бояться нечего: он у нее жениха, верно, не отобьет!
Жан с Юлией уходят и через некоторое время возвращаются. Юлия хвалит ловкость лакея: он танцует совсем неплохо! Но почему он в ливрее? Сегодня праздник.
Пусть наденет сюртук! Он стесняется? Лакей не должен стесняться своей барыни!
Сюртук прекрасно на нем сидит. Как? Жан понимает и говорит по-французски?
Ах да, он работал в Швейцарии. Но и родной речью он владеет неплохо. Жан ходит в театры? Или читает книги? Да, кое-какое воспитание он получил.
Его отец работал рассыльным при прокуроре, и он видел фрекен еще девочкой, хотя тогда она на него внимания не обращала.
Так пусть расскажет ей, где и когда он ее видел! Жан – ее слуга и должен повиноваться. Здесь, на кухне, ужасно жарко, так хочется пить.
Жан предлагает Юлии пива. Не выпьет ли и он с ней? За ее здоровье? Он робеет? Так пусть поцелует ее в башмачок, и робость пройдет!
Нет, нет! Никто дурного о них подумать не смеет. Барыня и лакей – это немыслимо! Кроме того, на кухне – Кристина.
Правда, она заснула, надо ее разбудить.
Юлия будит Кристину, взявшись пальцами за ее нос. Полусонная кухарка поднимается и уходит в свою комнату. Жан возмущен: нельзя издеваться над спящими!
И Юлия с ним согласна. Не пойти ли им в сад за сиренью? Как? Он не хочет? уж не воображает ли он, что она может влюбиться в лакея? Он и впрямь ведет себя как аристократ – с его-то замашками!
А вот ей, Юлии, всегда хотелось спуститься в низшие сферы. Ей часто снится: она стоит на высокой колонне, и у нее кружится голова, – она чувствует, что должна быть внизу, на земле, но прыгнуть ей не хватает духа, а когда она оказывается на земле, ее тянет еще глубже – под землю! Жан не испытывал ничего подобного?
Нет, Жану обычно снится, что он лежит под высоким деревом в темном лесу. Ему хочется подняться на верхушку и оттуда окинуть взглядом освещенные солнцем дали. Или разорить птичье гнездо с золотыми яйцами.
Он карабкается по стволу и никак не может взобраться. Но он обязательно на дерево влезет – хотя бы во сне.
Между Жаном и Юлией устанавливается доверительный тон. Моментами Юлия откровенно кокетничает со слугой, одновременно его отталкивая. Жан упорно твердит ей: она ведет себя слишком вольно – его положение обязывает повиноваться, но пусть фрекен помнит: он мужчина, и у него есть своя гордость. Жан рассказывает Юлии, как видел ее в детстве, пробравшись в оранжерею: она бродила там между роз в шелковых белых носочках, а он с обожанием глядел на нее из зарослей сорной травы.
На следующий день он пошел еще раз взглянуть на нее – в церковь, а потом от отчаяния при мысли о разделявшей их пропасти решил умереть. Вспомнив, как опасно спать под кустами сирени, набил цветущими ветками ларь с овсом и лег туда спать. И проснулся наутро больным, но все-таки выжил.
Жан и Юлия слышат приближающееся пение дворовых – они, судя по всему, направляются к кухне. Ни в коем случае нельзя допустить, чтобы их увидели вместе! Нужно спрятаться!
Жан на коленях упрашивает Юлию: они не могут пойти в комнату к Кристине, остается единственная – его, Жана! А он дает слово, что будет вести себя благоразумно? – многозначительно спрашивает фрекен.
В кухню входят празднично одетые дворовые и крестьяне, они пьют и танцуют, но потом через некоторое время уходят.
Возвращаются Жан и Юлия. У обоих одна мысль – им немедленно нужно уехать! Но куда?
В Швейцарию! – предлагает Жан. Они откроют там первоклассный отель. Их ждут новая природа, новые языки, и у них не будет ни минуты праздности или покоя для пустых грез и мечтаний.
День и ночь над входной дверью будет звенеть колокольчик, будут шуметь поезда, подходить и уходить омнибусы, а золото сыпаться в их конторку.
А Юлия? Что будет делать там Юлия? Она будет хозяйкой дома и украшением фирмы…
С ее манерами и опытностью Жана, его знанием гостиничного дела – успех обеспечен! Но нужен капитал? Его достанет Юлия – это будет ее вкладом в общее дело.
Но у нее нет возможностей! Тогда они никуда не поедут, и она останется здесь, в графском доме, его любовницей. Но она на это не пойдет!
У нее есть гордость! Неужели Жан совершенно ее не любит? О, как она сейчас ненавидит его, подлеца и хама!
А что же его рассказы? Он хотел умереть из-за нее? Ничего подобного. Историю о ларе с овсом и сиренью Жан вычитал из газеты.
Она произошла с трубочистом, решившим покончить с собой, когда его приговорили к уплате денег на содержание ребенка. Впрочем, Юлия любит его, Жана, не больше, чем он любит ее. В сущности, она ненавидит мужчин, такой воспитала ее мать, всю жизнь трепавшая нервы графу. Если Юлия хочет бежать, пусть бежит одна.
Да и стоит ли бежать вообще? Чтобы замучить друг друга до смерти? Нет, чтобы два-три года наслаждаться жизнью, а потом умереть.
Но Жан не собирается умирать.
Юлия уходит переодеваться и собирать вещи, а к Жану на кухне присоединяется Кристина. Она понимает: между ним и молодой барыней что-то произошло, скорее всего, “большая глупость”. Теперь им с Жаном придется искать новое место: нельзя прислуживать хозяевам, которых не уважаешь.
Кристина выходит.
Вновь появляется Юлия. У нее теперь есть деньги – она взломала наверху шкафчик с золотом и драгоценностями. На первое время их хватит, теперь они могут бежать. Но что это она держит в руке?
Это? Клетка с любимым чижиком. Она не может оставить его в чужих руках. Какая глупость и несуразица! И лакей быстро отхватывает ножом птичке голову.
Юлия бьется в истерике. Пусть убьет и ее тоже! У него рука не дрогнет!
Входит Кристина. Юлия бросается к ней в надежде найти сочувствие. Но кухарка ее отталкивает. Она не допустит того, чтобы Юлия сманила Жана с собой.
Юлия в отчаянии. Она предлагает бежать втроем. Кристина будет заведовать в их с Жаном отеле кухней. Она увидит Европу! Побывает в музеях, в волшебных замках Людвига Баварского – короля, который сошел с ума.
А потом Кристина выйдет замуж за богатого англичанина. Но кухарку не проведешь: барыня сама не верит в то, что говорит.
Кристина подступает к Жану – он в это время бреется – он-таки решил сбежать? А что? Разве план Юлии плох? Он вполне осуществим. Нет!
Кристина никогда не пойдет в услужение к падшей женщине! Сейчас она, Кристина, уходит в церковь, но не мешало бы и Жану получить прощение у Господа за его грехи! А по дороге Кристина зайдет к конюху и скажет ему, чтобы он никому сегодня лошадей не давал!
Юлия в полном смятении. На ее состоянии сказываются бессонная ночь и выпитое вино. Что сделал бы Жан, будь он аристократом и окажись он на ее месте? Разве не это?
Юлия берет у Жана бритву и делает характерный жест. Жан соглашается: наверное, он поступил бы именно так. Но пусть не забывает: он – мужчина, а она – женщина.
В кухне раздается звонок. Он исходит от проведенного сверху из барских покоев переговорного устройства. Граф уже приехал и требует вычищенные сапоги.
Они будут готовы через полчаса! – с подобострастием отвечает лакей.
Значит, через полчаса! Юлия в отупении. Она так устала, что не может уже ничего – ни бежать, ни оставаться, ей не хочется жить. Пусть Жан, он такой сильный, прикажет ей то, что она должна, но боится сделать! Она так устала, что выполнит любое его приказание.
Жан никогда не видел в театре гипнотизера? Пусть он приказывает! Она уже в полусне, все перед глазами плывет.
Юлия описывает Жану состояние гипнотического сна и незаметно для себя впадает в транс. Она ждет приказа. Жан медлит, он боится графского окрика. Наконец на кухне раздаются два коротких звонка.
Жан вздрагивает, он говорит Юлии: “Это ужасно! Но иного выхода нет! Идите!” Юлия твердым шагом выходит за дверь.
Вариант 2
На усадьбе в ночь на Ивана Купалу дочь графа и все ее слуги отмечают праздник. Юлия решила не ехать с родителями к родственникам, а осталась в доме. Она танцевала со своим лакеем Жаном.
Жан этим поделился на кухне с кухаркой и был весьма горд от этого. Он подглядел, как в конюшне Юлия заставляла прыгать через хлыст, а потом им же отхлестала своего жениха, а когда тот ушел, Юлия присоединилась к слугам.
Вскоре на кухню приходит Юлия и начинает хвалить Жана за то, как прекрасно он танцует и просит повторить. Потанцевав, они возвращаются, и Жан рассказывает Юлии где он раньше работал, какие языки знает, что читает и ходит в театры. Юлия слушает его как завороженная.
Она выпивает с лакеем даже пива. Кухарка Кристина пошла с кухни к себе, а Юлия с Жаном продолжают беседу. Юлия делится своими снами, где она находится на высоте и ей очень хочется спуститься, а вот Жану снятся сны, где он пытается взлететь.
Юлия откровенно начинает кокетничать с Жаном и тот ее постоянно одергивает, говоря, что это неприлично. Он рассказывает, как видел ее в детстве в шелковых носочках в розарии, а на следующий день подсматривал за ней в церкви. Он даже хотел умереть и набил подушку ветками цветущей сирени и овсом, но на следующее утро все же проснулся, но очень больным. Молодые люди услышали как возвращаются дворовые с праздника.
Жан говорит, что их не должны застать вместе и предлагает спрятаться в его комнате. Дворовые заходят на кухню и еще долго там танцуют и выпивают. Под утро они расходятся.
На кухню возвращаются Юлия с лакеем. Они хотят сбежать, уехать и Жан предлагает уехать в Швейцарию и открыть там отель. Он будет вести дела, а Юлия станет украшением гостиницы.
Юлия сообщает, что не сможет достать денег на это дело. Тогда Жан никуда не едет, но Юлия не хочет быть его любовницей в собственном доме. А Жану это и не надо и историю с самоубийством он вычитал в газете и преподнес за свою. Юлия убегает и возвращается с золотом, драгоценностями и чижиком, которого ни за что не оставит.
Жан отхватывает птичке голову ножом и Юлия бьется в истерике. Она ищет поддержки у пришедшей на кухню Кристины, но та отталкивает ее.
Жан все же решается бежать с Юлией, но тут из покоев графа, который вернулся домой, требуют подать сапоги и лакей уверяет, что они скоро будут готовы. Жан чистит сапоги, а Юлия уставшая, сонная и хмельная от вина сидит рядом и ждет. Она рассказывает о гипнотизерах и, описывая процесс погружения, сама впадает в транс.
Юлия ждет когда Жан скажет, что надо ехать, а Жан, воспользовавшись трансом Юлии, просит Юлию уходить. Она встает и уходит одна.