Lag behind Перевод: отставать от кого-л. или чего-л. Пример: When we go for a walk my sister always lags behind. — Когда мы прогуливаемся, моя сестра всегда отстает от меня. |
Lame duck Перевод: неудачник; беспомощная группа людей Пример: The strong companies will survive, but the lame ducks will not. — Сильные компании выстоят, но беспомощные (неэффективные) не выживут. |
Land a blow Перевод: ударить кулаком или ладонью Пример: Dick landed a blow on Bill’s cheek. — Дик ударил Билла по щеке. |
Landslide victory Перевод: победа (особенно в выборах) с большим отрывом Пример: The Conservatives won a landslide victory in the general elections. — Консерваторы победили на всеобщих выборах с большим отрывом. |
Lash out (at somebody or something) Перевод: наброситься, наткнуться на кого-л. или что-л. Пример: The wolf lashed out at the rabbit, but the rabbit escaped. — Волк бросился на зайца, но заяц успел увильнуть. |
Last but not least Перевод: названный последним не всегда последний по значимости Пример: Now Mr. Brown, last but not least, will make some final remarks. — А теперь мистер Браун, последний из выступающих, но не последний по важности, выступит с заключительными замечаниями. |
Laugh up one’s sleeve Перевод: смеяться «в кулак», исподтишка Пример: Tom looked serious, but his friends knew he was laughing up his sleeve. — Том выглядел серьезным, но его друзья знали, что он смеется исподтишка. |
Lay down one’s life (for somebody or something) Перевод: пожертвовать своей жизнью ради кого-л. или чего-л. Пример: Millions laid down their lives for their country. — Миллионы пожертвовали своими жизнями ради Отечества. |
Lay (get) hold of sb or something Перевод: схватить кого-л. или что-л. Пример: I’m waiting for a chance to get hold of that scoundrel. — Я жду случая, чтобы схватить этого негодяя. |
Lay (somebody) off Перевод: уволить кого-л. с работы Пример: Last winter 200 workers were laid off. — Прошлой зимой 200 рабочих были уволены. |
Lay (something) down Перевод: положить Пример: When he finished writing he laid down his pen on the table. — Когда он закончил писать, он положил ручку на стол. |
Lead the way Перевод: вести кого-л. Пример: You should lead the way, and all of us will follow. — Тебе следует идти первым, и мы все пойдем за тобой. |
Leak (something) out Перевод: раскрывать закрытую информацию прессе ради какой-л. цели Пример: Don’t leak that information out. — He раскрывайте этой информации. |
Learn something by heart Перевод: выучить что-л. наизусть Пример: It took her two hours to learn the verses by heart. — Она потратила два часа, чтобы выучить эти стихи наизусть. |
Leave somebody or something alone Перевод: перестать кого-л. или что-л. беспокоить Пример: Не doesn’t want your help. Leave him alone. — Он не нуждается в твоей помощи. Оставь его в покое. |
Leave (somebody or something) behind Перевод: оставить или забыть привести кого-л. или что-л. Пример: We had to leave Ann behind, because she had abad cold. — Нам пришлось оставить Энн, так как она сильно простыла. |
Leave (somebody or something) out Перевод: исключить кого-л. или что-л.; пренебречь кем-л. или чем-л. Пример: When you go to the museum, please don’t leave me out. — Когда вы пойдете в музей, не исключайте меня из вашей компании. |
Lend somebody or somethinga hand Перевод: помочь кому-л. Пример: Could you lend a hand with this problem? — Смог бы ты помочь разрешить эту проблему? |
Let alone somebody or something Перевод: не говоря о ком-л. или о чем-л. Пример: They didn’t invite Robin, let alone the rest of the children in the group. — Они не пригласили даже Робина, не говоря об остальных детях группы. |
Let bygones be bygones Перевод: забудем прошлое Пример: Let bygones be bygones, Fred,” said John and they became friends again. — «Забудем прошлое, Фред», — сказал Джон, и они вновь стали друзьями. |
Let go of somebody or something Перевод: отпустить кого-л. ими что-л. Пример: Let go of me immediately,” said Jane to her boyfriend. -«Отпусти меня немедленно», — сказала Джейн своему дружку. |
Let (somebody) down Перевод: подвести кого-л. Пример: Although you are wrong, I won’t let you down. — Хотя ты не прав, я тебя не подведу. |
Like crazy; like mad Перевод: как сумасшедший Пример: When he slammed his finger with the hammer, he screamed like mad. — Когда он ударил по пальцу молотком, он заорал как бешеный. |
Listen to reason Перевод: прислушаться к голосу разума Пример: Listen to reason and don’t get involved in their illegal activity. — Прислушайся к голосу разума и не дай втянуть себя в их нелегальную деятельность. |
Live and let live Перевод: живи и дай жить другим Пример: Your father is strict. Mine in such cases says: “Live and let live”. — У тебя отец строгий. Мой в таких случаях говорит: «Живи и дай жить другим». |
Live beyond one’s means Перевод: жить не по средствам Пример: She is always in debt because she lives beyond her means. – У нее всегда долги, так как она живет не по средствам. |
Live from hand to mouth Перевод: жить в нужде Пример: During the war they lived from hand to mouth. — Во время войны они жили в крайней нужде. |
Live next door (to somebody) Перевод: жить рядом с кем-л. Пример: Dr. Livingston lives next door to me. — Доктор Ливингстон живет в соседнем доме (рядом с нами). |
Live through (something) Перевод: перенести что-л. Пример: I can’t live through another week like this. — Я не смогу перенести еще такую (трудную) неделю. |
Live up to something Перевод: оправдать ожидания; достигнуть намеченных целей Пример: She was unable to live up to her reputation. — Она не смогла оправдать свою репутацию. |
Live within one’s means Перевод: жить по средствам Пример: They struggle to live within their means, and they succeed. — Они борются за то, чтобы жить по средствам, и это им удается. |
Look back (on somebody or something) Перевод: вспомнить кого-л. или что-л. Пример: She gets terribly excited when she looks back at thai accident. — Она сильно волнуется, когда вспоминает этот несчастный случай. |
Look for trouble Перевод: напрашиваться на неприятности Пример: The children are making such a noise! They’re looking for trouble, — Дети так шумят! Они напрашиваются на неприятности. |
Look forward to something Перевод: ожидать чего-л. с нетерпением Пример: We are looking forward to your visit tomorrow evening. — Мы с нетерпением ожидаем вас в гости завтра вечером. |
Look into (something) Перевод: разобраться в чем-л. Пример: I’ll have to look into that business. — Мне придется разобраться в этом деле. |
Look like (somebody or something) Перевод: походить на кого-л. или что-л. Пример: Не looks like his mother. — Он похож на свою мать. |
Look on (at something) Перевод: наблюдать за чем-л. (безучастно) Пример: I couldn’t just stand and look on. — Я просто не мог стоять и наблюдать за всем этим. |
Lose heart Перевод: терять мужество, силу духа Пример: Keep on trying to find John and don’t lose heart. — Продолжай попытки найти Джона и не теряй силы духа. |
Lose one’s head Перевод: потерять голову, растеряться Пример: She loses her head over every handsome man. — Она теряет голову при встрече с каждым красивым мужчиной. |
Lose one’s temper Перевод: рассердиться, выйти из себя Пример: I’m sorry that I lost my temper. — Я сожалею, что вышла из себя. |
Lose track of somebodyor something Перевод: потерять кого-л. или что-л. Пример: She lost track of the boy and began calling him. — Она потеряла мальчика (из вида) и начала звать его. |
Lap dog – комнатная собачка Large order – трудное дело Last but not least – хотя и последний, но не менее важный Last but one – предпоследний Lay aside – откладывать Lay down – формулировать Lay eyes – замечать Lay off – увольнять Lead astray – сбивать с пути истинного Lead away – увлекать Lead into error – вводить в заблуждение Lead off – открывать Lead time – цикл Lean and clean – экономичный Leave aside – оставлять без внимания Leave behind – опережать Leave off – прерывать Leave out – пропускать Leave over – откладывать | Lend itself to – годиться для Let down – опускать Let go – отпускать Let in on – посвящать в Like the book – знать, как свои пять пальцев Lit out for – отправляться в Lock away – блокировать Lock up – блокировать Long for – ждать с нетерпением Look about – искать Look after – присматривать за Look as – выглядеть как Look for – искать Look for help – рассчитывать на помощь Look forvard – надеяться Look like – быть похожим на Look on – рассматривать Look over – просматривать Look upon – рассматривать Lose a round – проигрывать Lost in – запутываться в |