Идиомы, начинающиеся на букву “J”

Join forces with somebody

Перевод: объединить усилия с кем-л.

Пример: The two families joined forces to look for the missing kids. — Эти две семьи объединили свои усилия в поиске потерянных ребят.

Judging by something

Перевод: судя по чему-л.

Пример: Judging by your coat, it must be snowing. — Судя по твоему пальто, идет снег.

Jump the queue

Перевод: пройти без очереди

Пример: If you jump the queue people will get angry. — Если вы пройдете без очереди, люди на вас рассер­дятся.

Jump to conclusion

Перевод: делать преждевременные выводы

Пример: Please don’t jump to conclusions. Listen to what I have to tell you. — Пожалуйста, не торопитесь с выводами. Послушай­те, что я вам скажу.

Jazz up – оживлять

Job title – должность

Jump at conclusions – делать поспешные выводы

Jump at the bait – попадаться на удочку

Jump down – соскакивать

Jump on the bandwagon – бросаться очертя голову

Jump the track – оказываться на ложном пути

Just as – подобно тому, как

Just so – совершенно верно

Just the same – точно такой же

Just when – вто время, когда


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)



Идиомы, начинающиеся на букву “J”