Brian Mitchell Брайен Митчел | – Good morning. I’d like to check in. – Доброе утро. Я бы хотел зарегистрироваться. |
Reception Clerk Ресепшн | – Do you have a reservation with us? – Вы бронировали номер у нас? |
Brian Mitchell Брайен Митчел | – Yes, I do. I made a reservation by phone last night. – Да, по телефону, вчера вечером. |
Reception Clerk Ресепшн | – Your name, please? – Ваше имя, пожалуйста. |
Brian Mitchell Брайен Митчел | – Brian Mitchell from San Francisco. – Брайен Митчел из Сан-Франциско. |
Reception Clerk Ресепшн | – Would you spell your name, please? – Не моглибы вы повторить по буквам. |
Brian Mitchell Брайен Митчел | – M as in “Marry”, I as in “Isaac”, T as in “Tommy”, С as in “Charley”, H as in “Harry”, E as in “Edward”, double L as in “Lucy”. – М как в Мери, И как в Исаак, Т как в Том, Ч как в Чарли, Е как в Эдвард, Двойное Л как в Люси. |
Reception Clerk Ресепшн | – Okay. Let me see. You have a reservation for single room. Is that correct? – Хорошо, дайте взгдянуть. У вась бронь на одноместный номер. Верно? |
Brian Mitchell Брайен Митчел | – Perfectly correct. – Абсолютно правильно. |
Reception Clerk Ресепшн | – Have you already decided how many nights to stay? – Вы уже решили на сколько у нас остановитесь? |
Brian Mitchell Брайен Митчел | – At least until Wednesday. But I may stay longer than that. When should I inform you about it? – По крайней мере до среды. Но я могу задержаться и на дольше. Когда я должен вас об этом уведомить? |
Reception Clerk Ресепшн | – Let us know about your decision Tuesday night. You can give us a ring until 11 pm. – Дайте нам знать о вашем решении вечером Вторника. Вы можете позвонить нам до 11 вечера. |
Brian Mitchell Брайен Митчел | – All right. What’s the price of the room? – Хорошо. Сколько стоит номер? |
Reception Clerk Ресепшн | – 75 dollars per night. Please, fill out the registration card. Print your name and home address. – 75 долларов за ночь. Заполните, пожалуйста, регистрационную карту. Напишите ваше имя домашний адрес печатными буквами. |
Brian Mitchell Брайен Митчел | – Should I sign my name? – Я должен подписать это? |
Reception Clerk Ресепшн | – Put your signature right here. Okay, will you pay cash or by credit card? – Поставьте вашу подпись вот здесь. Хорошо, вы будите платить наличными или кредитной картой? |
Brian Mitchell Брайен Митчел | – By credit card. Do you need it right now? – Карточкой. Она нужна прямо сейчас? |
Reception Clerk Ресепшн | – You can give me your credit card before checking out. – Вы можете дать карточку когда будете выезжать. |
Brian Mitchell Брайен Митчел | – By the way, what’s the checking out time? – Кстати, восколько время выезда? |
Reception Clerk Ресепшн | – One o’clock in the afternoon. – Час дня. |
Brian Mitchell Брайен Митчел | – Thank you. I have some additional questions. – Спасибо. У меня есть еще несколько вопросов. |
Reception Clerk Ресепшн | – I’ll be glad to answer them. – Буду рад на них ответить. |
Brian Mitchell Брайен Митчел | – What about room service? – Что насчет обслуживания номеров. |
Reception Clerk Ресепшн | – Room service is available from 6 am to 10 pm. You can dial your order from the telephone in your room. – Обслуживание номеров действует с 6 часов утра до 10 часов вечера. Вы можете сделать заказ по телефону из вашего номера. |
Brian Mitchell Брайен Митчел | – Where is your restaurant? – Где находиться ресторан? |
Reception Clerk Ресепшн | – The restaurant is on the 25th floor. We also have a coffee shop. It’s right here in the lobby. – Ресторан находится на 25 этаже. У нас также есть кафе. Оно находится прямо здесь, в вестибюле. |
Brian Mitchell Брайен Митчел | – Thank you for the information. – Спасибо за информацию. |
Reception Clerk Ресепшн | – You are welcome. A bellboy will help you with your luggage. Your room is number 1215. Enjoy your stay. – Пожалуйста. Корридорный поможет вам с багажом. Ваш номер 1215. |
Brian Mitchell Брайен Митчел | – Thanks. – Спасибо. |
Примечание:
Check in ( register, check up ) – Зарегестрироваться в отеле, гостинице и тд.