Влияние декабристов на книги, издававшиеся для детей, не могло по цензурным условиям проявиться так непосредственно, как влияние войны 1812 года. Однако идеи декабристов накладывали отпечаток на формирование молодого поколения, а произведения их входили в круг детского и юношеского чтения.
В возросшем интересе к исторической тематике, к историко-биографической и научно-популярной литературе для детей тоже сказалось влияние декабристов. Много раз переводилась на русский язык книга “Сравнительные жизнеописания” о жизни и деятельности великих людей, написанная древнегреческим писателем Плутархом (46-126 гг. н. э.). В литературе понятие “плутарх” приобрело новый, более широкий смысл. Так стали называть особый тип книг историко-биографического жанра, составивших серию жизнеописаний великих людей. Эти книги были созданы французскими писателями Пьером Бланшардом и Катрин Жозеф Пропиак.
Одну из этих популярных книг – “Плутарх для молодых девиц” – перевел будущий декабрист Федор Глинка. “Плутарх для молодых девиц” – четырехтомный сборник, в который
вошли биографии 76 знаменитых женщин разных эпох и разных народов. “Плутархи” не просто были переведены – они были переработаны в русских изданиях.
В переработке “Плутархов” сказалось стремление ознакомить русских детей с национальными героями. Так, французская книга “Плутарх для юношества”, изданная в Москве в 1809 году, пополнилась “жизнеописанием знаменитейших россиян” – от князя Святослава до полководца Суворова. В третье издание этой книги, в 1823 году, вошли новые главы, в частности о героях войны 1812 года Кутузове и Багратионе. На содержании этих глав сказалось влияние идей декабристов.
В них подчеркивается близость полководцев к народу и отчужденность от царского двора, особенно в главе о Кутузове.
В первой половине XIX века продолжает развиваться научно-популярная книга для детей. Произведения познавательные, особенно географические и природоведческие, очень распространены в этот период. Они были разных жанров: энциклопедии, складные глобусы, лото научного характера, альбомы с гравюрами и маленькими очерками, описания путешествий. Одной из наиболее популярных была книга известного ученого П. С. Пал-ласа “Путешествие по разным провинциям Государства Российского”.
О ней тепло вспоминают Н. И. Пирогов, А. А. Бестужев, А. И. Герцен, читавшие эту книгу в детстве.
После поражения декабристов в 1825 году в области просвещения, культуры, литературы активизировались реакционные силы. В литературе для детей и юношества их представляли писатели Борис Федоров, Виктор Бурьянов, Александра Ишимова и некоторые другие. Они пытались воспитывать детей в верноподданнических традициях, создавали в течение многих лет массу низкопробных в художественном отношении произведений.
Невозможно говорить всерьез о каком-то творческом методе этих писателей или принадлежности их к тому или иному литературному направлению. Они выступали чаще всего как подражатели сентиментализма, заимствуя в этом литературном направлении его слабые черты: чувствительность, слезливость, идилличность, многословие. Одним из самых плодовитых авторов детских книг был Борис Федоров (1794-1875).
Он ловко спекулировал на потребности читателей-детей в разнообразных книжках и играх. Одно за другим появлялись его “сочинения”: “Детские стихотворения”, “Сто новых детских повестей”, “Детский театр”, Для Федорова типично, например, такое “творение”:
Вот роза, всех цветов царица,
Блестит румянца красотой,
Как утра майского денница,
И дышит сладостной весной.
(“Детская ботаника”.)
Федоров очень любит поучать:
Ты не робей,
Владеть умей
Своим коньком;
А чуть не так,
Попал впросак,
Упал бочком,
Лежи ничком.
(“Конек”.)
Поучение и морализация проникают у него и в названия рассказов: “Скромный Эрнест”, “Болтливая Дашенька”, “Старательная Варенька”, “Небрежная Аннушка”. В журнале “Новая детская библиотека”, который издавал сам Б. Федоров, эти рассказы помещались под рубрикой “Нравственные примеры”. Имя Б. Федорова стало в русской критике синонимом бездарного и бесцеремонного коммерсанта от литературы.
Первой профессиональной писательницей в литературе была Александра Осиповна Ишимова (1806- 1881). Она писала занимательно, умело строила повествование в многочисленных книгах для детей от мала до велика: “Чтение для детей первого возраста”; “Бабушкины уроки, или Русская история в разговорах для маленьких детей”; “История России в рассказах для детей”. Но книги А. Ишимовой были пронизаны реакционными идеями.
Освободительные войны и выступления крестьян она называла “разбоем”, “моровой язвой”. Исторические события она объясняла идеалистически, ссылаясь на предопределенность их божьей волей.
В. Г. Белинский в своих рецензиях предугадал недолговечность ее исторических произведений, в которых, по его меткому выражению, “нет совсем истории”.
Много книг, проповедовавших преданность царю, покорность помещикам, верность церковным устоям, написал Виктор Бурьянов (псевдоним В. П. Бурнашева) (1809-1888). Его стихи, рассказы и повести “Белокурая коса”, “Волшебный остров” очень похожи на подобные же “сочинения” Бориса Федорова. Кроме того, ему принадлежат научно-популярные книги, так называемые “прогулки”: “Прогулка с детьми по земному шару”, “Прогулка с детьми по России”. Писал Бурьянов наспех, допуская нелепости и несообразности: описывая Крым, он может по соседству поместить “мохнатые утесы”, нависшие над рекой; дикого вепря, мчащегося “в густоте лесов”; “кровожадную гиену”, “устремившую ужасный взор на барана, зашедшего по неосторожности в это дикое место”, и “луг, покрытый народом, гуляющим около лавочек”.
В. Бурьянову как писателю дали резкую оценку Белинский, Чернышевский, Добролюбов. Известный писатель Лесков рассказал о его незавидной судьбе в очерке “Первенец русской темы”.