Одним из определителей имени существительного является Артикль и ставится он перед существительным или перед словами, являющимися определениями к нему.
Артикль “A (An)”
Неопределенный артикль “a ” ( перед словами, начинающимися с гласной ставится – “an” ) происходит от числительного one и означает один из многих, какой-то, любой. – I am a student – Я студент (один из многих). – This is an apple – Это – яблоко (какое-то одно из многих). Во множественном числе он опускается если перед существительным в единственном числе стоит неопределенный артикль. – This is a book – Это книга. – These are books – Эти книги. Таким образом, неопределенный артикль A(an) может употребляться только перед существительными в единственном числе.
Артикль “The”
От указательного местоимения That происходит определенный артикль the. Распространенный перевод the – этот, эта, это, эти. Как в единственном, так и во множественном числе употребляется перед существительными.
Употребляется определенный артикль: Когда говорится об определенном лице или предмете: Where is the book? – Где книга?
(известная нам) Если ему предшествует прилагательное в превосходной степени или порядковое числительное, его используют перед существительным.
What is the longest river in the world? Какая самая длинная река в мире? |
He was the first to come. Он пришел первым. |
What is the highest mountain in the world? Какая самая высокая гора в мире? |
Перед географическими названиями: Перед названиями горных хребтов, частей света, океанов, морей, рек, островов и полуостровов и т. д. – The Baltic sea – the North – the Indian ocean – the Thames – the Alps Перед существительными, единственными в своем роде: – the sun – the earth – the sky В таких выражениях как: – in the morning (утром) – in the afternoon (днем) – in the evening (вечером) etc. Используйте артикль a (an) если вы упоминаете о каком-либо предмете впервые. В следующий раз при сообщении деталей, упоминании данного предмета, используйте “the” . – I have a cat – У меня есть кот.
The cat is black and has white ears. Кошка черная, с белыми ушами. |
“Нулевой артикль”
Артикли не употребляются:
Если в самом обобщенном значении используется какое-либо существительное Не какое-то конкретное преступление, а Преступность как таковая:
Crime is a probem in most big cities. Преступление – это проблема в большинстве крупных городов. |
Жизнь как таковая, вообще:
Life has changed a lot in the last ten years. Жизнь сильно изменилась в последние десять лет. |
Перед именами собственными (названиями Озер, стран, штатов, городов, провинций, горных пиков ) исключение составляет объединение штатов или множественное число в названии (например The Netherlands, The United States ): – Ukraine – Russia – London – Mr. Johnson – Tuscany Но в случае с фамилиями, для обозначения членов одной и той же семьи употребляемыми во множественном числе, употребляется определенный артикль. – The Johnsons – Семья Джонсонов Перед названиями времен года, месяцев и дней недели:
He always goes the North in summer. Летом он всегда едет на север. |
English classes are on Monday. Уроки Английского по понедельникам. |
Когда речь идет о использовании транспорта, приеме пищи, а так же, если говорить о местах (например: дом, работа, больница, школа, церковь, тюрьма и т. д.)
I go home by trolleybus. Я еду домой на тролейбусе. |
We have dinner at 3 o’clock. Мы обедали в 3 часа. |
I go to school. (I am a student) Я иду в школу. (Я ученик) |
Запомни!
В примере – I go to school Артикль не употребляется, так как подразумевается, что I am a student, из чего следует, что цель похода в школу кроется в цели самого задания – учеба. Если цель визита в школу иная, возможна и такая ситуация – I go to the school (Я иду в школу) . В данном случае это означает, что Например:
My mother is in hospital now (She’s ill). Моя Мама сейчас в больнице (Она больна). |
Every day I go to the hospital to see her. Каждый день я езжу в больницу, чтобы навестить ее. |
I go to the school, because I want to see the headmaster Я иду в школу потому что, я хочу увидеть директора |