В стихотворении “Кто создан из камня, кто создан из глины…” М. И. Цветаева расшифровывает значение собственного имени. Имя “Марина” имеет значение “морская”. Оно гармонично соответствует темпераменту цветаевской лирической героини, ее подвижности, энергичности и своеволию, которым она так гордится. Главной в стихотворении становится идея самовыражения, воплощения неутомимой жизненной энергии, с которой лирическая героиня бросает в море жизни. М. И. Цветаева создает образ неукротимой стихии, которая бушует не только в реальности, но и в сердце лирической героини.
Героиня уподобляется серебрящейся морской пене. Она в буквальном смысле сливается с ней, испытывая чувство гармоничного единения с миром морской стихии. Беспутному своеволию морской купели в стихотворении противопоставлены земная соль, надгробные плиты, гранитные колена – статичные, приземленные образы.
В стихотворении важную художественную функцию выполняет звукопись. Это прежде всего причудливые переливы аллитерационных цепочек (“Серебрюсь и сверкаю” (аллитерации
“с”, “р”), “Мне дело – измена, мне имя – Марина” (аллитерация “м”), “Я с каждой волной – воскресаю! Да здравствует пена – веселая пена – Высокая пена морская” (аллитерация “в”)).
Кроме того, в стихотворении довольно много различных повторов.
Основным изобразительно-выразительным средством становится метафора, благодаря которой содержание произведения воспринимается в двух образных планах. Во-первых, перед глазами читателя возникает поэтичная картина морского побережья с ритмичным накатом пенящихся волн. Во-вторых, становится понятной мятежная душа лирической героини, переменчивая и своевольная. Морская стихия помогает ей возрождаться в пучине житейских испытаний. Стихотворение овеяно оптимистическим пафосом, духом бунтарства и свободомыслия, творческим стремлением к созиданию.
Тематически произведение перекликается со стихотворением “Душа и имя”, в котором М. И. Цветаева также упоминает о связях имени с морской стихией. Впоследствии она несколько переосмыслила свое отношение к образу моря. В произведении “Мой Пушкин” М. И. Цветаева писала: “…Безграмотность моего младенческого отождествления стихии со стихами оказалась – прозрением: “свободная стихия” оказалась стихами, а не морем, стихами, то есть единственной стихией, с которой не прощаются никогда” (М.
Цветаева Проза поэта. М., 2001, с. 113)